TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EIPC [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Training
- Air Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fighter lead-in training
1, fiche 1, Anglais, fighter%20lead%2Din%20training
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FLIT 2, fiche 1, Anglais, FLIT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fighter lead-in training; FLIT: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - fighter%20lead%2Din%20training
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- fighter lead in training
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- entraînement initial des pilotes de chasse
1, fiche 1, Français, entra%C3%AEnement%20initial%20des%20pilotes%20de%20chasse
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EIPC 2, fiche 1, Français, EIPC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
entraînement initial des pilotes de chasse; EIPC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - entra%C3%AEnement%20initial%20des%20pilotes%20de%20chasse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-05-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Integrated Counterfeit Enforcement Team 1, fiche 2, Anglais, Integrated%20Counterfeit%20Enforcement%20Team
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Équipe intégrée de lutte contre la contrefaçon
1, fiche 2, Français, %C3%89quipe%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20lutte%20contre%20la%20contrefa%C3%A7on
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EILC 1, fiche 2, Français, EILC
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Équipe intégrée de la police de la contrefaçon 1, fiche 2, Français, %C3%89quipe%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20la%20police%20de%20la%20contrefa%C3%A7on
à éviter, voir observation, nom féminin
- EIPC 1, fiche 2, Français, EIPC
à éviter, nom féminin
- EIPC 1, fiche 2, Français, EIPC
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Équipe intégrée de la police de la contrefaçon : appellation à éviter, car le terme «police de la contrefaçon» est plutôt l'équivalent de «counterfeit policing». 1, fiche 2, Français, - %C3%89quipe%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20lutte%20contre%20la%20contrefa%C3%A7on
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-06-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- European Institute of Printed Circuits
1, fiche 3, Anglais, European%20Institute%20of%20Printed%20Circuits
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- EIPC 1, fiche 3, Anglais, EIPC
correct, Europe
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- European Institute of Printed Circuits
1, fiche 3, Français, European%20Institute%20of%20Printed%20Circuits
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- EIPC 1, fiche 3, Français, EIPC
correct, Europe
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-12-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Environment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Environmental Impact Policy Committee 1, fiche 4, Anglais, Environmental%20Impact%20Policy%20Committee
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Environnement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Comité de la politique sur les incidences environnementales 1, fiche 4, Français, Comit%C3%A9%20de%20la%20politique%20sur%20les%20incidences%20environnementales
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Titres tirés d'un lexique de sigles préparé par la section de traduction Environnement le 1 janvier 1985. 1, fiche 4, Français, - Comit%C3%A9%20de%20la%20politique%20sur%20les%20incidences%20environnementales
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :