TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EME [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Electronic Warfare
- Counter-Measures (Military operations)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic operating environment
1, fiche 1, Anglais, electromagnetic%20operating%20environment
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EMOE 1, fiche 1, Anglais, EMOE
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- electromagnetic environment 2, fiche 1, Anglais, electromagnetic%20environment
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- EME 3, fiche 1, Anglais, EME
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- EME 3, fiche 1, Anglais, EME
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The totality of electromagnetic phenomena existing at a given location. 4, fiche 1, Anglais, - electromagnetic%20operating%20environment
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Electromagnetic phenomena include electromagnetic radiation and electromagnetic field interactions. 5, fiche 1, Anglais, - electromagnetic%20operating%20environment
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In general, the electromagnetic environment is time dependent and its description may need a statistical approach. 6, fiche 1, Anglais, - electromagnetic%20operating%20environment
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
electromagnetic operating environment; EMOE; electromagnetic environment; EME: designations officially approved by the Joint Terminology Panel. 7, fiche 1, Anglais, - electromagnetic%20operating%20environment
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
electromagnetic environment; EME: designations and definition standardized by NATO. 7, fiche 1, Anglais, - electromagnetic%20operating%20environment
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
electromagnetic environment: EME: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Army Terminology Panel. 7, fiche 1, Anglais, - electromagnetic%20operating%20environment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Guerre électronique
- Contre-mesures (Opérations militaires)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- environnement d'opérations électromagnétiques
1, fiche 1, Français, environnement%20d%27op%C3%A9rations%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tiques
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EOEM 1, fiche 1, Français, EOEM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- environnement électromagnétique 2, fiche 1, Français, environnement%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- EEM 1, fiche 1, Français, EEM
correct, nom masculin, uniformisé
- EEM 1, fiche 1, Français, EEM
- domaine électromagnétique 3, fiche 1, Français, domaine%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom masculin, uniformisé
- DEM 3, fiche 1, Français, DEM
correct, nom masculin, uniformisé
- DEM 3, fiche 1, Français, DEM
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des phénomènes électromagnétiques existant à un endroit donné. 4, fiche 1, Français, - environnement%20d%27op%C3%A9rations%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tiques
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les phénomènes électromagnétiques comprennent le rayonnement électromagnétique et l'interaction des champs électromagnétiques. 3, fiche 1, Français, - environnement%20d%27op%C3%A9rations%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tiques
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'environnement électromagnétique dépend en général du temps, et sa description peut exiger une approche statistique. 5, fiche 1, Français, - environnement%20d%27op%C3%A9rations%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tiques
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
environnement d'opérations électromagnétiques; EOEM; environnement électromagnétique; EEM : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 6, fiche 1, Français, - environnement%20d%27op%C3%A9rations%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tiques
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
environnement électromagnétique : désignation et définition normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 6, fiche 1, Français, - environnement%20d%27op%C3%A9rations%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tiques
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
domaine électromagnétique; DEM : désignations uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 6, fiche 1, Français, - environnement%20d%27op%C3%A9rations%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Electromagnetismo
- Guerra electrónica
- Contramedidas (Operaciones militares)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ambiente electromagnético
1, fiche 1, Espagnol, ambiente%20electromagn%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Energía electromagnética natural o artificial presente en un espacio dado en un momento determinado. 1, fiche 1, Espagnol, - ambiente%20electromagn%C3%A9tico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-08-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Human Diseases
- Nervous System
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- status epilepticus
1, fiche 2, Anglais, status%20epilepticus
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A seizure that lasts longer than 5 minutes, or having more than one seizure within a 5 minutes period, without returning to a normal level of consciousness between episodes is called status epilepticus. This is a medical emergency that may lead to permanent brain damage or death. 2, fiche 2, Anglais, - status%20epilepticus
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Status epilepticus is very rare, most people with epilepsy will never have it. This condition is more common in young children and elderly adults. 2, fiche 2, Anglais, - status%20epilepticus
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
G41: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 2, Anglais, - status%20epilepticus
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Système nerveux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- état de mal épileptique
1, fiche 2, Français, %C3%A9tat%20de%20mal%20%C3%A9pileptique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EME 2, fiche 2, Français, EME
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'OMS [Organisation mondiale de la santé] définit l'EME comme «un état caractérisé par une crise d'épilepsie qui persiste suffisamment longtemps ou qui se répète à des intervalles suffisamment brefs pour créer une condition fixe et durable». L'EME peut-être convulsif et met alors rapidement en jeu le pronostic vital et fonctionnel, il peut être non convulsif et se présenter sous la forme d'un état confusionnel, de diagnostic difficile, mais ne comportant pas le même risque évolutif. En pratique on considère que l'EME est définit et nécessite une prise en charge spécifique dès que la durée de la condition épileptique est anormalement prolongée et expose à un risque vital ou fonctionnel. Dans le cadre d'une épilepsie convulsive généralisée, on parle d'EME dès la constatation de trois crises successives sans reprise de conscience ou lorsqu'une activité convulsive continue se prolonge au delà de 5 à 10 minutes. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9tat%20de%20mal%20%C3%A9pileptique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
G41 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9tat%20de%20mal%20%C3%A9pileptique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2018-07-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Mechanical/Electrical Maintenance 1, fiche 3, Anglais, Mechanical%2FElectrical%20Maintenance
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"D" Division (Manitoba). 1, fiche 3, Anglais, - Mechanical%2FElectrical%20Maintenance
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Mechanical and Electrical Maintenance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Entretien mécanique et électrique
1, fiche 3, Français, Entretien%20m%C3%A9canique%20et%20%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- EME 1, fiche 3, Français, EME
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Division D (Manitoba). 1, fiche 3, Français, - Entretien%20m%C3%A9canique%20et%20%C3%A9lectrique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-11-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Energy Market Assessment
1, fiche 4, Anglais, Energy%20Market%20Assessment
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- EMA 2, fiche 4, Anglais, EMA
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Published by the National Energy Board. 1, fiche 4, Anglais, - Energy%20Market%20Assessment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Économique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Évaluation du marché de l'énergie
1, fiche 4, Français, %C3%89valuation%20du%20march%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9nergie
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ÉMÉ 2, fiche 4, Français, %C3%89M%C3%89
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publié par l'Office national de l'énergie. 1, fiche 4, Français, - %C3%89valuation%20du%20march%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9nergie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Environment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Environmental Measurements Experiments
1, fiche 5, Anglais, Environmental%20Measurements%20Experiments
correct, voir observation, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- EME 1, fiche 5, Anglais, EME
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
USA. 1, fiche 5, Anglais, - Environmental%20Measurements%20Experiments
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Always in the plural. 2, fiche 5, Anglais, - Environmental%20Measurements%20Experiments
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Environnement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Expériences de mesures sur l'environnement
1, fiche 5, Français, Exp%C3%A9riences%20de%20mesures%20sur%20l%27environnement
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
- EME 1, fiche 5, Français, EME
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
S'emploie toujours au pluriel. 2, fiche 5, Français, - Exp%C3%A9riences%20de%20mesures%20sur%20l%27environnement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Medio ambiente
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Experimentos de mediciones sobre el medio ambiente
1, fiche 5, Espagnol, Experimentos%20de%20mediciones%20sobre%20el%20medio%20ambiente
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- EME 1, fiche 5, Espagnol, EME
correct
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-10-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Land Forces
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Electrical and Mechanical Engineering
1, fiche 6, Anglais, Electrical%20and%20Mechanical%20Engineering
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- EME 2, fiche 6, Anglais, EME
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Land Electrical and Mechanical Engineering 3, fiche 6, Anglais, Land%20Electrical%20and%20Mechanical%20Engineering
ancienne désignation, correct
- LEME 4, fiche 6, Anglais, LEME
ancienne désignation, correct
- LEME 4, fiche 6, Anglais, LEME
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The change of name is effective as of 1 January 1994. 5, fiche 6, Anglais, - Electrical%20and%20Mechanical%20Engineering
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces terrestres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Génie électrique et mécanique
1, fiche 6, Français, G%C3%A9nie%20%C3%A9lectrique%20et%20m%C3%A9canique
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
- GEM 2, fiche 6, Français, GEM
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Génie électrique et mécanique - Terre 3, fiche 6, Français, G%C3%A9nie%20%C3%A9lectrique%20et%20m%C3%A9canique%20%2D%20Terre
ancienne désignation, correct
- GEMT 3, fiche 6, Français, GEMT
ancienne désignation, correct
- GEMT 3, fiche 6, Français, GEMT
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le changement de nom entre en vigueur le 1er janvier 1994. 3, fiche 6, Français, - G%C3%A9nie%20%C3%A9lectrique%20et%20m%C3%A9canique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :