TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EMPAQUE FINAL [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Packaging in Paperboard
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mastering
1, fiche 1, Anglais, mastering
spécifique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of overpacking individual boxes of frozen fish in a larger shipping container. 2, fiche 1, Anglais, - mastering
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In French, the term "emballage final" is used to designate the packing not only of frozen fish, but also a variety of other products. 2, fiche 1, Anglais, - mastering
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Emballages en carton
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- emballage final
1, fiche 1, Français, emballage%20final
proposition, nom masculin, générique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à suremballer dans une caisse carton une quantité prédéterminée de boîtes individuelles d'un même produit. 1, fiche 1, Français, - emballage%20final
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Proposé d'après "emballage final" désigné au sens de l'emballage d'expédition, dans Emballages Magazine, no 448, p. 5 (1987). 1, fiche 1, Français, - emballage%20final
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En anglais, le terme "mastering" n'est employé ici que pour désigner l'emballage final de poisson congelé. 1, fiche 1, Français, - emballage%20final
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Embalajes de cartón
- Pesca comercial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- empaque final
1, fiche 1, Espagnol, empaque%20final
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Presentación y Empaque: Pescado fresco y congelado: cajas de icopor (de diferentes pesos y tamaños). El importador reempaca en sus propias cajas cuando el pescado llega a su bodega. Pescado enlatado: latas de 6 onzas. [...] En algunos casos, los pescados llegan ya empacados en el empaque final del distribuidor, pero esto es una práctica poco común. 1, fiche 1, Espagnol, - empaque%20final
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :