TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EMPAREJAMIENTO PLANTILLAS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- template matching
1, fiche 1, Anglais, template%20matching
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A pixel-by-pixel comparison of an image of a sample object with the image of a reference object, usually for purposes of identification, but also applicable to inspection. 2, fiche 1, Anglais, - template%20matching
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
template matching: term standardized by ISO/IEC. 3, fiche 1, Anglais, - template%20matching
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
template matching: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 1, Anglais, - template%20matching
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 1, La vedette principale, Français
- appariement par forme de référence
1, fiche 1, Français, appariement%20par%20forme%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Reconnaissance de l'objet présent dans une image par comparaison de celle-ci avec un modèle de forme connue du système. 2, fiche 1, Français, - appariement%20par%20forme%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Corrélation : Mesure statistique de dépendance entre deux variables aléatoires. Cette indication est beaucoup utilisée pour quantifier la validité d'un appariement entre une forme extraite d'une image et une forme de référence. 3, fiche 1, Français, - appariement%20par%20forme%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
appariement par forme de référence : terme normalisé par l'ISO/CEI. 4, fiche 1, Français, - appariement%20par%20forme%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
appariement par forme de référence : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 1, Français, - appariement%20par%20forme%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- emparejamiento de plantillas
1, fiche 1, Espagnol, emparejamiento%20de%20plantillas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- ajuste de modelos 2, fiche 1, Espagnol, ajuste%20de%20modelos
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :