TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ENCEINTE SECURITE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2011-10-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- containment
1, fiche 1, Anglais, containment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- reactor containment 2, fiche 1, Anglais, reactor%20containment
correct, normalisé
- nuclear reactor containment 3, fiche 1, Anglais, nuclear%20reactor%20containment
correct
- containment envelope 4, fiche 1, Anglais, containment%20envelope
correct
- containment building 5, fiche 1, Anglais, containment%20building
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A pressure resistant containing system entirely surrounding a nuclear reactor and designed to prevent the release, even under the conditions of a reactor accident, of unacceptable quantities of radioactive material beyond a controlled zone. 6, fiche 1, Anglais, - containment
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... results of creep tests carried out ... on an HP concrete specially designed to limit cracking in a nuclear reactor containment ... 3, fiche 1, Anglais, - containment
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
["Containment" also means the] provision of a gas-tight shell or other enclosure around a reactor to confine fission products that otherwise might be released to the atmosphere in the event of an accident. 7, fiche 1, Anglais, - containment
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
reactor containment: term standardized by ISO. 8, fiche 1, Anglais, - containment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- enceinte de confinement
1, fiche 1, Français, enceinte%20de%20confinement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bâtiment de confinement 2, fiche 1, Français, b%C3%A2timent%20de%20confinement
correct, nom masculin
- enceinte de réacteur nucléaire 3, fiche 1, Français, enceinte%20de%20r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire
nom féminin
- enceinte de sécurité 4, fiche 1, Français, enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom féminin
- confinement 5, fiche 1, Français, confinement
voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment fermé entourant entièrement un réacteur nucléaire et destiné à assurer le confinement des matières radioactives, même en cas d'accident du réacteur. 6, fiche 1, Français, - enceinte%20de%20confinement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La sûreté d'une installation nucléaire à l'arrêt, en cours de déclassement ou en phase intermédiaire d'attente, de même qu'en fonctionnement, repose essentiellement sur l'existence de barrières entre la source de nuisance d'une part, l'homme et l'environnement de l'autre. Le terme de barrières désigne tous les éléments de construction qui assurent la protection contre l'irradiation par des écrans (mur, blindage) qui absorbent l'énergie des rayonnements, et le confinement de la contamination (enceinte étanche ou en dépression, dispositif de ventilation destiné à maintenir cette dépression, filtres pour arrêter les poussières contaminantes). 4, fiche 1, Français, - enceinte%20de%20confinement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «confinement» désigne aussi la «précaution prise contre la dispersion de quantités inacceptables de matières radioactives au-delà d'une région contrôlée, même en cas d'accident de réacteur». Ce terme est aussi communément utilisé pour désigner le système de confinement lui-même. 7, fiche 1, Français, - enceinte%20de%20confinement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
confinement : terme normalisé par l'ISO. 8, fiche 1, Français, - enceinte%20de%20confinement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Centrales nucleares
- Seguridad de las centrales nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- contención del reactor
1, fiche 1, Espagnol, contenci%C3%B3n%20del%20reactor
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- contención de una central nuclear 2, fiche 1, Espagnol, contenci%C3%B3n%20de%20una%20central%20nuclear
nom féminin
- recinto de seguridad 3, fiche 1, Espagnol, recinto%20de%20seguridad
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Recinto que encierra por completo el reactor nuclear, que resiste la presión y que está destinado a impedir o a limitar a dosis admisibles la dispersión de sustancias radioactivas en la atmósfera, en caso de accidente del reactor. 3, fiche 1, Espagnol, - contenci%C3%B3n%20del%20reactor
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Occupational Health and Safety
- Scientific Research Facilities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- safety cabinet
1, fiche 2, Anglais, safety%20cabinet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - safety%20cabinet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Santé et sécurité au travail
- Installations de recherche scientifique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- enceinte de sécurité
1, fiche 2, Français, enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-08-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- process enclosure
1, fiche 3, Anglais, process%20enclosure
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- enclosure of the work process 2, fiche 3, Anglais, enclosure%20of%20the%20work%20process
correct
- isolation of the work process 3, fiche 3, Anglais, isolation%20of%20the%20work%20process
- isolation from the work process 4, fiche 3, Anglais, isolation%20from%20the%20work%20process
voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
As used on an MSDS, [Material Safety Data Sheet], process enclosure means that the operation in which the material is used is completely enclosed. A physical barrier separates the worker from the potential health or fire hazard. Process enclosure is usually recommended if the material is very toxic or flammable. 5, fiche 3, Anglais, - process%20enclosure
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
... implementing engineering controls such as ventilation, isolation or enclosure of the work process ... 3, fiche 3, Anglais, - process%20enclosure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Isolation involves either isolating the process or the worker. That is, a hazardous machine or process is enclosed to limit the number of workers exposed to the hazard, or the operators are enclosed so that they are not exposed to the hazardous process. 6, fiche 3, Anglais, - process%20enclosure
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- enceinte d'isolement
1, fiche 3, Français, enceinte%20d%27isolement
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- enceinte de sécurité 1, fiche 3, Français, enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
proposition, voir observation, nom féminin
- enceinte isolée de sécurité 1, fiche 3, Français, enceinte%20isol%C3%A9e%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
proposition, voir observation, nom féminin
- isolement du procédé 2, fiche 3, Français, isolement%20du%20proc%C3%A9d%C3%A9
à éviter, voir observation, nom masculin
- isolation du procédé 2, fiche 3, Français, isolation%20du%20proc%C3%A9d%C3%A9
à éviter, voir observation, nom féminin
- enceinte de confinement 1, fiche 3, Français, enceinte%20de%20confinement
proposition, voir observation, nom féminin
- confinement de l'installation 1, fiche 3, Français, confinement%20de%20l%27installation
proposition, voir observation, nom masculin
- travail sous confinement 1, fiche 3, Français, travail%20sous%20confinement
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Isolement / isolation du procédé : Le terme, tel qu'il est utilisé dans les FTSS, signifie que l'opération dans laquelle on utilise la substance dangereuse est effectuée dans un espace complètement clos. Une barrière physique sépare le travailleur de la source possible d'incendie ou de danger pour la santé. On recommande ordinairement qu'un procédé soit isolé lorsqu'il fait appel à une substance très toxique ou inflammable. 2, fiche 3, Français, - enceinte%20d%27isolement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
isolation : Action de protéger une pièce contre la chaleur, le froid, le bruit. 3, fiche 3, Français, - enceinte%20d%27isolement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
isolement : État d'une chose isolée. 3, fiche 3, Français, - enceinte%20d%27isolement
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Les termes «isolement du procédé» et «isolation du procédé» nous paraissent extrêmement douteux. En effet, ce n'est pas le «procédé» (terme pas très heureux non plus, soit dit en passant) qui est isolé, mais la personne qui effectue un travail, l'appareillage qui sert à effectuer ce travail ou encore la pièce où est situé cet appareillage! On parlera donc, plus logiquement, du «travail effectué en enceinte isolée, à des fins de sécurité», ou de l'«isolement des travailleurs devant effectuer certains traitements dans des enceintes, pour plus de sécurité», ou encore des «enceintes fermées, ou isolées, pour travailleurs effectuant certaines opérations de traitement», selon l'aspect que l'on désirera faire ressortir. Nous sommes confrontés ici à un problème de traduction. Il faut dire que l'expression anglaise «process enclosure» ne brille pas par sa clarté [...] 1, fiche 3, Français, - enceinte%20d%27isolement
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
enceinte d'isolement : terme proposé sur le modèle de «cours d'isolement» (LAROG-82-6-5717). Voir la fiche «isolation industrielle» pour plus de détails. 1, fiche 3, Français, - enceinte%20d%27isolement
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
L'emploi de «confinement (du travailleur ou d'une installation)» et de «(travail) sous confinement» nous semble aussi très approprié. «Confiner» veut dire «enfermer», «isoler», «empêcher la dissémination». Voir les justifications qui suivent. 1, fiche 3, Français, - enceinte%20d%27isolement
Record number: 3, Textual support number: 6 OBS
enceinte de confinement d'un réacteur nucléaire : bâtiment étanche entourant complètement le réacteur et conçu pour assurer le confinement des matières radioactives [...] 4, fiche 3, Français, - enceinte%20d%27isolement
Record number: 3, Textual support number: 7 OBS
confinement (pyrotechnique) : ensemble des conditions dans lesquelles se trouve un explosif détonant quand il est logé dans une enveloppe résistante et d'inertie notable [...] 4, fiche 3, Français, - enceinte%20d%27isolement
Record number: 3, Textual support number: 8 OBS
sous confinement : se dit d'un explosif placé dans des conditions de confinement [...] 4, fiche 3, Français, - enceinte%20d%27isolement
Record number: 3, Textual support number: 9 OBS
confinement : isolement des prisonniers dans un système cellulaire (vieilli). 4, fiche 3, Français, - enceinte%20d%27isolement
Record number: 3, Textual support number: 10 OBS
Les épreuves de chauffage en récipient clos ou semi-clos. [...] on chauffe presque toujours à l'air libre; mais le comportement d'une substance explosive chauffée est fortement modifié quand elle est sous confinement [...] 5, fiche 3, Français, - enceinte%20d%27isolement
Record number: 3, Textual support number: 11 OBS
[Explosifs]. Chauffage sous confinement dans une caissette en tôle d'acier [...] 5, fiche 3, Français, - enceinte%20d%27isolement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-07-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cooking Appliances
- Camping and Caravanning
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fire box
1, fiche 4, Anglais, fire%20box
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Of a fire grill. 2, fiche 4, Anglais, - fire%20box
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Term used by Parks Canada. 2, fiche 4, Anglais, - fire%20box
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
- Camping et caravaning
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- enceinte de sécurité
1, fiche 4, Français, enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
D'un barbecue. 2, fiche 4, Français, - enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, fiche 4, Français, - enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1984-07-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Protection of Life
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- safety closure 1, fiche 5, Anglais, safety%20closure
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- safety enclosure 1, fiche 5, Anglais, safety%20enclosure
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- enceinte de sécurité 1, fiche 5, Français, enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- aire de sécurité 1, fiche 5, Français, aire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
lieu où sont en sécurité les personnes qui s'y trouvent. 1, fiche 5, Français, - enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :