TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ENTRADA [24 fiches]

Fiche 1 2018-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
  • Internet and Telematics
DEF

Any item published on a social media platform, including text, images, videos and audio.

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
  • Internet et télématique
DEF

Tout élément publié sur une plateforme de média social, y compris du texte, des images, des vidéos et des enregistrements audio.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
  • Internet y telemática
OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda usar "artículo" o "entrada" en lugar del anglicismo "post".

OBS

publicación: término utilizado en Facebook.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Production (Economics)
DEF

The quantity of goods or services entering the production process.

OBS

Compare with "output".

OBS

factors of production: term usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Production (Économie)
DEF

Ensemble des ressources économiques, y compris les moyens techniques, financiers et humains, utilisées ou mises en œuvre dans un processus de production.

OBS

Par exemple en agriculture, semences, engrais, pesticides, carburant, aliments des animaux.

OBS

Le terme «input» est parfois employé en ce sens en français.

OBS

intrants; facteurs de production; entrées : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • intrant
  • facteur de production

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción (Economía)
DEF

Cantidad de energía, producto o servicio que se incorpora a un determinado proceso de producción.

Terme(s)-clé(s)
  • insumo
  • entrada
  • factor de producción
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Accounting
DEF

Any debit or credit posted to an account.

OBS

entry: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Comptabilité générale
DEF

Tout débit ou crédit affecté à un compte.

OBS

écriture : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Contabilidad general
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
DEF

A structure installed in bank of a head ditch to transfer water from head ditch to field.

Français

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
DEF

Ouvrage installé dans la berge d'un canal de distribution pour faire passer l'eau du canal de distribution au champ.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Drenaje y riego (Agricultura)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
DEF

declaration: The naming of a particular horse to a given race as a starter.

CONT

If entered for the first time at a meeting, a horse shall be identified by stating its name, colour, sex and age, and the name of its sire or sires and dam as registered. Such description of such horse shall be repeated at each entry until the horse and description of such horse have been published in the Association's daily program .... In every race thereafter sufficient description shall be deemed to be provided if the name, colour, sex and age of a horse is furnished. ... Entries ... shall be made in writing and signed by the owner of the horse or his trainer or his authorized agent, and each Association shall provide forms on which entries ... are to be made.

OBS

Horse racing term.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

engagement : Désignation d'un cheval particulier sur la liste des partants d'une course donnée.

DEF

Acte écrit par lequel un propriétaire ou son mandataire déclare inscrire son cheval dans une course déterminée.

CONT

(Sous peine de nullité, l'engagement est fait au domicile et à l'heure indiqués au programme et dans les jours spécifiés. Seul le premier engagement comporte l'adjonction d'un certificat d'origine.)

OBS

Terme de courses de chevaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Diving
DEF

Part of a dive during which the diver's body gradually gets into the water.

OBS

In most dives, a successful entry is at a right angle with the water surface; the hands, head, torso, legs and pointed toes enter the water gradually and without splashing.

OBS

The last of five elements a judge sees before posting a score.

Français

Domaine(s)
  • Plongeon
DEF

Portion d'un plongeon où le corps du plongeur pénètre dans l'eau.

OBS

En plongeon, dans la plupart des cas, une entrée réussie se fait sans éclaboussure, à angle droit avec le plan d'eau, bras tendus, tête dans les bras, torse, jambes et pieds pointés pénétrant successivement sous l'eau; un plongeon raté déplace beaucoup d'eau, les cuisses ou le tronc claquant au contact de la surface de l'eau des suites d'une vrille ou pirouette mal contrôlée.

OBS

Dernier de cinq éléments que le juge évalue avant d’afficher sa note.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
CONT

La entrada al agua deberá ser en todos los casos vertical o casi vertical, con el cuerpo extendido, los pies juntos y los empeines estirados.

OBS

[Último de los] cinco elementos que ve un juez antes de dar una puntuación.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
DEF

The movement of the body into the water.

OBS

In swimming, a successful entry is right under the surface of the water, the body, in a full stretch, arms extended above the head, glides from the impulse given on the starting block (crawl, breaststroke and butterfly stroke).

Français

Domaine(s)
  • Natation
DEF

Portion d'un plongeon de départ où le corps du nageur se glisse sous la surface de l'eau.

CONT

À l'entrée du nageur dans l'eau, le corps doit rester aussi plat que possible.

OBS

En natation, une entrée réussie permet au corps en pleine extension, bras tendus au-dessus de la tête prêts à amorcer le premier mouvement de traction (crawl, brasse et papillon), de glisser sous la surface de l'eau depuis l'impulsion donnée sur le bloc de départ.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Natación
CONT

Posición de las manos en la entrada al agua y en la propulsión acuática.

PHR

Ángulo de entrada al agua.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Bowling, Billiards and Other Ball Games
DEF

A round in a game of bowling in which each player takes a turn at hitting the pins.

CONT

A [bowling] game consists of 10 frames. Each bowler usually bowls twice in each frame. If you do not knock down all the pins with your first ball, the number you did knock down is put in the first small box for that frame. If, after your second ball, you still have not knocked down all the pins, the number you got with your second ball is put in the second small box. Your total score for the frame is put in the large box.

Français

Domaine(s)
  • Quilles, billards et autres jeux de boules
DEF

Manche d’une partie de jeu de [...] quilles dans laquelle chaque joueur essaie, tour à tour, de faire tomber les quilles.

CONT

Une partie [de quilles] consiste en 10 carreaux. Chaque joueur lance habituellement 2 boules par carreau. S'il ne fait pas tomber toutes les quilles avec son premier lancer, le nombre de quilles renversées est inscrit dans la première petite case de ce carreau. S'il reste toujours des quilles debout après la deuxième boule, le nombre de quilles renversées au deuxième coup est inscrit dans la deuxième petite case. Le total des points pour ce tour est inscrit dans la grande case.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolos, billar y otros juegos de bolos
DEF

Ronda en un juego de bolos en la que cada jugador toma un turno para tratar de derribar los bolos.

OBS

Cada juego consiste en diez cuadros.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

The process of entering data into an information processing system or any of its parts for storage or processing.

OBS

Compare with "output."

OBS

input; input process: terms and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; terms standardized by CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
DEF

Opération consistant à introduire des données dans un système de traitement de l'information ou dans l'une de ses parties en vue de les enregistrer ou de les traiter.

CONT

Le cycle du tuteur peut se diviser en trois phases : entrée, traitement, sortie. La phase d'entrée concerne l'interaction de l'élève avec l'interface.

OBS

entrée; introduction : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]; termes normalisés par la CSA International.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Informática
DEF

[Operación que consiste en meter] datos en un sistema de procesamiento de información o cualquiera de sus partes para [su] procesamiento o almacenamiento.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

[The act] of attempting to dispossess an opponent of the ball, when both players are playing it with their feet.

OBS

Tackling is done mainly with the feet although the shoulder may be used to charge an opponent off the ball.

OBS

A tackle that endangers the safety of an opponent must be sanctioned as serious foul play.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Fait de bloquer avec le pied l'action de l'adversaire pour le déposséder du ballon [...]

OBS

Un tacle qui met en danger l’intégrité physique d’un adversaire doit être sanctionné comme faute grossière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

[Ejecución técnica] entre dos jugadores contrarios, generalmente con el fin de arrebatarle la pelota uno al otro.

OBS

Una entrada que ponga en peligro la integridad física de un adversario deberá ser sancionada como juego brusco grave.

PHR

Hacer una entrada a un adversario.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

The channel or orifice through which material is injected from the sprue (or runner in a multicavity mould) into a mould cavity.

OBS

In injection and transfer moulding.

OBS

gate: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization].

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Canal ou orifice à travers lequel la matière est injectée depuis la buse (ou le canal secondaire d'injection dans un moule à cavités multiples) jusqu'à une cavité d'un moule.

OBS

En moulage par injection et par transfert.

OBS

entrée : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Canal u orificio a través del cual se inyecta el material desde la mazarota (o bebedero en un molde de múltiples cavidades) a la cavidad del molde.

OBS

En moldeo por inyección y por transferencia.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2013-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

Data being received or to be received by a computer or one of its components.

CONT

System output would be regarded as advice or commentary, rather than instruction, and the learner would feel responsibility to interpret what the IES was suggesting, and to choose what next input to the system would best advance mutual understanding.

CONT

The problems presented to the student represent inputs to the student model, and the student's answers are the model's outputs.

OBS

input; input data: terms standardized by CSA and ISO/IEC.

OBS

Compare with "output".

Terme(s)-clé(s)
  • computer input data

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Données qu'un ordinateur ou l'une de ses parties reçoit ou doit recevoir.

OBS

données d'entrée : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Datos que entran en un sistema de procesamiento de información o cualquiera de sus partes para procesamiento o almacenamiento.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2013-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

[A term] designating the concept dealt with on a terminology record.

OBS

"Main entry term" is sometimes used to distinguish the first entry term on a TERMIUM® record from its [synonyms, the "secondary terms"].

Français

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Terme désignant la notion qui fait l'objet d'une fiche [terminologique].

OBS

On donne parfois le nom de «vedette principale» au premier terme inscrit sur une fiche TERMIUM® pour le distinguer d'éventuels [synonymes, des «vedettes secondaires»].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
DEF

Término consignado en una ficha terminológica como designación del concepto estudiado.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2012-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

That portion of a game within which the teams alternate on offense and defense and in which there are three put-outs for each team.

CONT

Each team's time at bat is a half inning, and a regulation game consists of nine full innings, although a game can go longer if the score is tied after regulation time.

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Unité de jeu comprenant pour chaque équipe une période offensive et une période défensive, chacune limitée par le retrait de trois joueurs. Un match en comprend neuf.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Béisbol y softball
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2005-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Practice (Hotels)
  • Tourist Lodging
DEF

Guest registration upon arrival at a hotel or motel. Usually required by law as well for the hotel's own records.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation hôtelière
  • Hébergement (Tourisme)
DEF

Fait, pour un client, de se présenter à la réception d'un établissement hôtelier en vue de s'y inscrire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación comercial (Hotelería)
  • Alojamiento (Turismo)
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2005-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Performing Arts (General)
  • Museums
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

An amount given to be admitted in a theater, or to enter a club or a society.

OBS

admission fee; entry fee and entrance fee: terms used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Arts du spectacle (Généralités)
  • Muséologie
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

L'anglais «admission», dans «admission fee» par exemple, correspond au français «entrée» [...] «prix d'entrée» (ou mieux «entrée» tout court).

OBS

droit d'entrée : terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artes escénicas (Generalidades)
  • Museos
  • Parques y jardines botánicos
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2005-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Games and Competitions (Sports)
CONT

Entry on the competition ground, on the course, etc.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Jeux et compétitions (Sports)
CONT

Entrée en piste, pour une reprise de dressage, ou sur le parcours de compétition.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Juegos y competiciones (Deportes)
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2005-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Preparación de los productos mineros
  • Explotación de minerales (Metalurgia)
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2005-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Informática
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2005-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

Each of the periods into which the game is divided.

OBS

Polo.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

Période de jeu, au polo.

OBS

Le nombre de périodes que comporte une partie varie selon le pays.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Juegos y competiciones (Deportes)
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Production (Economics)
CONT

Factors of production are those inputs employed in the production of goods and services. The factors are traditionally classified under four broad headings - capital, labor, land, and entrepreneurial ability. The factor returns (or payments) corresponding to these categories are respectively interest, wages, rent and profit.

OBS

production factors ... should not be confused with factors of production.

OBS

The above-mentioned terms are usually in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Production (Économie)
DEF

Élément constitutif de la production qui, combiné avec d'autres au sein d'une unité économique, permet la création d'un bien ou d'un service. On peut distinguer 4 facteurs de production : - la terre, ou les éléments naturels (matières premières), - le travail, - le capital, - le tiers facteur.

OBS

On entend habituellement par tiers facteur : - les caractéristiques de l'environnement culturel, - les possibilités de création et d'innovation, - les facultés d'enthousiasme et d'engagement, - les capacités à communiquer au sein d'une structure, - les aptitudes à l'initiative ou au risque, etc.

OBS

Les termes français «input», «intrant» ou «entrée», q.v. sont utilisés pour désigner l'ensemble des facteurs de production et non un facteur individuel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción (Economía)
DEF

Bien empleado en la producción de otros bienes.

OBS

entrada; insumo : términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2003-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

Term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • inflow

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Sommes d'argent ou valeurs reçues à l'encaissement.

OBS

Termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • rentrée de fonds
  • rentrée
  • encaissement
  • recette

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
OBS

De capitales, inversiones.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2000-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline

Français

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Conserver la fiche 23

Fiche 24 1997-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Action d'embouquer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
Conserver la fiche 24

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :