TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EOM [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- end of mission
1, fiche 1, Anglais, end%20of%20mission
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EOM 2, fiche 1, Anglais, EOM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In artillery, the procedural term ["end of mission" is] used to terminate firing on a specific target. 3, fiche 1, Anglais, - end%20of%20mission
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The designation"end of mission" must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 4, fiche 1, Anglais, - end%20of%20mission
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
end of mission; EOM: designations standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - end%20of%20mission
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fin de mission
1, fiche 1, Français, fin%20de%20mission
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EOM 2, fiche 1, Français, EOM
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En artillerie, [Le terme de procédure «fin de mission» est] utilisé pour faire cesser le feu sur un objectif déterminé. 3, fiche 1, Français, - fin%20de%20mission
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La désignation «fin de mission» doit être écrite en majuscules dans les documents lorsqu'elle désigne un ordre ou un commandement. 4, fiche 1, Français, - fin%20de%20mission
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
fin de mission : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 1, Français, - fin%20de%20mission
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
fin de mission; EOM : désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 1, Français, - fin%20de%20mission
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-01-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Guns (Land Forces)
- Guns (Naval)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- end of mission
1, fiche 2, Anglais, end%20of%20mission
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- EOM 2, fiche 2, Anglais, EOM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval fire support, an order given to terminate firing on a specific target. 1, fiche 2, Anglais, - end%20of%20mission
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
end of mission; EOM: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - end%20of%20mission
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Canons (Forces terrestres)
- Canons (Navires)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cessez le feu
1, fiche 2, Français, cessez%20le%20feu
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EOM 2, fiche 2, Français, EOM
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et en appui feu naval, ordre donné pour faire cesser le feu sur un objectif déterminé. 1, fiche 2, Français, - cessez%20le%20feu
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cessez le feu; EOM : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - cessez%20le%20feu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Cañones (Ejército de tierra)
- Cañones (Buques)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fin de la acción
1, fiche 2, Espagnol, fin%20de%20la%20acci%C3%B3n
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En artillería y apoyo naval de fuego, orden dada para terminar el fuego sobre un blanco determinado. 1, fiche 2, Espagnol, - fin%20de%20la%20acci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-08-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Executive/Officer Manual
1, fiche 3, Anglais, Executive%2FOfficer%20Manual
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- EOM 1, fiche 3, Anglais, EOM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Executive and Officer Manual
- Executives/Officers Manual
- Executives and Officers Manual
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Manuel des cadres et des officiers
1, fiche 3, Français, Manuel%20des%20cadres%20et%20des%20officiers
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MCO 1, fiche 3, Français, MCO
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-10-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- electoral observation mission
1, fiche 4, Anglais, electoral%20observation%20mission
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- EOM 2, fiche 4, Anglais, EOM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Today, the ... Minister of International Cooperation, and the ... Minister of State of Foreign Affairs (Americas and Consular Affairs), announced Canada's support to the Organization of American States (OAS) electoral observation mission in Honduras. 3, fiche 4, Anglais, - electoral%20observation%20mission
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mission d'observation électorale
1, fiche 4, Français, mission%20d%27observation%20%C3%A9lectorale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MOE 2, fiche 4, Français, MOE
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui, le ministre de la Coopération internationale [...] et la ministre d'État des Affaires étrangères (Amériques et Affaires consulaires) [...] ont annoncé que le Canada appuyait la mission d'observation électorale de l'Organisation des États américains (OEA) au Honduras. 3, fiche 4, Français, - mission%20d%27observation%20%C3%A9lectorale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- misión de observación electoral
1, fiche 4, Espagnol, misi%C3%B3n%20de%20observaci%C3%B3n%20electoral
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- MOE 1, fiche 4, Espagnol, MOE
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- misiones de observación electoral
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-09-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- end of message code
1, fiche 5, Anglais, end%20of%20message%20code
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- EOM 2, fiche 5, Anglais, EOM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The specific character or sequence of characters that indicates the end of a message or record. 2, fiche 5, Anglais, - end%20of%20message%20code
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- indicateur de fin de message
1, fiche 5, Français, indicateur%20de%20fin%20de%20message
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- código de fin de mensaje
1, fiche 5, Espagnol, c%C3%B3digo%20de%20fin%20de%20mensaje
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Carácter o secuencia de caracteres, que señalan el final de un mensaje o registro. 1, fiche 5, Espagnol, - c%C3%B3digo%20de%20fin%20de%20mensaje
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-09-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
- Data Transmission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- end of message
1, fiche 6, Anglais, end%20of%20message
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- EOM 2, fiche 6, Anglais, EOM
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The end of data to be transmitted. It can be indicated by a special control code, as in the ASCII code set; by an absence of data for a specified time interval; or by a particular sequence of block gaps and data, as is done on magnetic tape. 3, fiche 6, Anglais, - end%20of%20message
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
- Transmission de données
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fin de message
1, fiche 6, Français, fin%20de%20message
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
- Transmisión de datos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- fin de mensaje
1, fiche 6, Espagnol, fin%20de%20mensaje
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Carácter o código, que señala el final de un mensaje y que suele ser de tipo obligatorio. 1, fiche 6, Espagnol, - fin%20de%20mensaje
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-04-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Practical Astronomy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- environment observation mission
1, fiche 7, Anglais, environment%20observation%20mission
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- EOM 1, fiche 7, Anglais, EOM
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Astronomie pratique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mission d'observation de l'environnement
1, fiche 7, Français, mission%20d%27observation%20de%20l%27environnement
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-05-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- extra-ocular movement 1, fiche 8, Anglais, extra%2Docular%20movement
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mouvement extra-oculaire 1, fiche 8, Français, mouvement%20extra%2Doculaire
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Rens. Section de traduction de la GRC Hôpital Pierre Janet, Hull médecine 160mcb/23.10.75 1, fiche 8, Français, - mouvement%20extra%2Doculaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :