TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EQUIVALENCIA SUSTANCIAL [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-08-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Food Safety
- Regulations and Standards (Food)
- Biotechnology
- Collaboration with the FAO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- substantial equivalence
1, fiche 1, Anglais, substantial%20equivalence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
It is generally acknowledged that traditional food products may serve as a baseline for comparison for the assessment of the safety of GM [genetically modified] foods. This is generally referred to as the concept of substantial equivalence. 2, fiche 1, Anglais, - substantial%20equivalence
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
substantial equivalence approach 3, fiche 1, Anglais, - substantial%20equivalence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Biotechnologie
- Collaboration avec la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Français
- équivalence substantielle
1, fiche 1, Français, %C3%A9quivalence%20substantielle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- équivalence en substance 2, fiche 1, Français, %C3%A9quivalence%20en%20substance
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Principe selon lequel] un aliment ou un composé alimentaire [...] essentiellement semblable à un aliment ou à un composé alimentaire existant [...] peut être traité de la même manière en ce qui concerne la sécurité. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9quivalence%20substantielle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inocuidad Alimentaria
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Biotecnología
- Colaboración con la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- equivalencia sustancial
1, fiche 1, Espagnol, equivalencia%20sustancial
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Para la evaluación de los productos alimenticios se ha introducido el concepto de equivalencia sustancial según el cual, si un alimento procedente de la nueva biotecnología se puede caracterizar como equivalente a su predecesor convencional, se puede suponer que no plantea nuevos riesgos, y por lo tanto, es aceptable para consumo. 2, fiche 1, Espagnol, - equivalencia%20sustancial
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :