TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ESPECIE AFIN [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-03-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Evolution (Biology)
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- related species
1, fiche 1, Anglais, related%20species
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ally 2, fiche 1, Anglais, ally
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A plant or animal linked to another by natural genetic or evolutionary relationship. 2, fiche 1, Anglais, - related%20species
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
It is important to note that the term related species had an entirely different meaning to biologists of the 17th and 18th centuries than it does in the 20th. ... With the publication (1859) of Charles Darwin's Origin of Species, the term related acquired exact meaning: descent from a common ancestor, as a result of which many characteristics are shared. Species thus are related because they look alike, and they look alike because they share many genetic traits. 3, fiche 1, Anglais, - related%20species
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
species: noun construed as a singular. 4, fiche 1, Anglais, - related%20species
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Évolution (Biologie)
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- espèce alliée
1, fiche 1, Français, esp%C3%A8ce%20alli%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- espèce apparentée 2, fiche 1, Français, esp%C3%A8ce%20apparent%C3%A9e
correct, nom féminin
- juxtespèce 3, fiche 1, Français, juxtesp%C3%A8ce
nom féminin, moins fréquent
- espèce affine 4, fiche 1, Français, esp%C3%A8ce%20affine
nom féminin, moins fréquent
- espèce juxtaspécifique 4, fiche 1, Français, esp%C3%A8ce%20juxtasp%C3%A9cifique
nom féminin
- espèce voisine 5, fiche 1, Français, esp%C3%A8ce%20voisine
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les incertitudes de la taxonomie. [...] Le problème des espèces affines ou juxtaspécifiques ne relève pas uniquement et d'une manière pas trop mécanique des étapes temporelles de la spéciation. Les juxtespèces ne correspondraient pas nécessairement à une spéciation naissante de futures « bonnes espèces », [...] mais peut-être à des ébauches menacées de fusion ou de disparition, révélant, à leur niveau d'intégration, le processus aveugle de l'évolution. Il y a aussi probablement entre ces couples de juxtespèces des différences qualitatives relevant de la nature complexe du processus de spéciation. 4, fiche 1, Français, - esp%C3%A8ce%20alli%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Formes affines : espèces animales ou végétales dont les ressemblances laissent présumer une proche parenté entre elle. 6, fiche 1, Français, - esp%C3%A8ce%20alli%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Evolución (Biología)
- Genética
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- especie similar
1, fiche 1, Espagnol, especie%20similar
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- especie afín 2, fiche 1, Espagnol, especie%20af%C3%ADn
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :