TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EVACUATEUR [3 fiches]

Fiche 1 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Dams and Causeways
DEF

Low-level passage serving a dam or reservoir through which surplus water may be discharged ...

CONT

Spillways are provided for storage and detention dams to release surplus or flood water which cannot be contained in the allotted storage space, and at diversion dams to bypass flow exceeding those which are turned into the diversion system.

OBS

A spillway may be an integral part of a dam such as an overflow section of a concrete dam, or it may be a separate structure. In some instances, it may be combined as a common discharge structure with the outlet works or integrated into the river diversion plan for economy.

OBS

spillway: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées
DEF

Passage dans un barrage ou une structure hydraulique permettant l'évacuation de l'eau.

OBS

évacuateur de crue : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

évacuateur de crues; déversoir : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
DEF

An instrument for the removal of fluid or small particles from a body cavity, or of impacted faeces from the rectum.

CONT

[...] offers a wide array of evacuators for wound drainage needs.

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
DEF

Instrument utilisé pour l'expulsion naturelle ou artificielle des excréments ou de substances pathologiques.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
CONT

Les gaz s'échappent sous la pression créée par la mise à feu. L'évacuateur est un système passif et il n'y a pas de dispositif extracteur.

OBS

Obusier M109 - tube M185

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :