TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EXCAV [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- excavate
1, fiche 1, Anglais, excavate
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- excav 2, fiche 1, Anglais, excav
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
excavate; excav: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - excavate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- excaver
1, fiche 1, Français, excaver
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- excav 1, fiche 1, Français, excav
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
excaver; excav : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 1, Français, - excaver
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería de campaña (Militar)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- excavar 1, fiche 1, Espagnol, excavar
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- excavator
1, fiche 2, Anglais, excavator
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- excav 2, fiche 2, Anglais, excav
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- excavation machine 3, fiche 2, Anglais, excavation%20machine
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
excavator; excav: designations approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 2, Anglais, - excavator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- excavatrice
1, fiche 2, Français, excavatrice
correct, voir observation, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- excav 2, fiche 2, Français, excav
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- excavateur 3, fiche 2, Français, excavateur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Engin de terrassement à fonctionnement continu ou discontinu, servant à creuser le sol à l'aide d'un godet unique monté sur un ensemble flèche et bras, ou à l'aide de godets multiples montés sur une élinde ou sur une roue. 4, fiche 2, Français, - excavatrice
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
excavateur : Ce terme est employé pour désigner les gros engins de terrassement à fonctionnement continu utilisés pour les travaux à très grand rendement, par exemple dans les carrières et dans les exploitations minières. 5, fiche 2, Français, - excavatrice
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le terme «excavatrice» est un générique dont la notion recouvre trois grandes familles d'engins : les pelles, les excavatrices à godets ou à roue et les trancheuses. Malgré la prédominance de la forme masculine «excavateur» dans les ouvrages spécialisés, c'est la forme féminine «excavatrice» qui doit prévaloir conformément à la tendance actuelle dans la dénomination des engins. 6, fiche 2, Français, - excavatrice
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
excavatrice : terme normalisé par l'OQLF. 5, fiche 2, Français, - excavatrice
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
excavatrice : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 7, fiche 2, Français, - excavatrice
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
excavatrice; excav : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 8, fiche 2, Français, - excavatrice
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipos de construcción
- Remoción de tierras
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- excavadora
1, fiche 2, Espagnol, excavadora
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- excavador 1, fiche 2, Espagnol, excavador
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Máquina provista de una cadena o rueda de cangilones, con la cual se efectúan labores importantes de desmonte y explanación de tierras [...] 2, fiche 2, Espagnol, - excavadora
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :