TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EXPURGER [2 fiches]

Fiche 1 2001-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

To examine records in order to remove permanently file units lacking continuing value.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Aux Archives nationales, c'est par entente directe entre le directeur général des Archives (représenté, en fait, par le conservateur en chef de la section compétente) et l'administration d'où proviennent les dossiers à trier que s'établissent, de facto, les règles de triage : aucun tableau pré-établi n'existe. Depuis quelques années, le conservateur en chef de la Section contemporaine s'efforce, en liaison avec les services d'Organisations et Méthodes [...], de dresser, pour certains ministères, des tableaux prévoyant, pour chaque catégorie de dossiers, les délais d'éliminations [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de documentos (Gestión)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Desechar los elementos indeseables o innecesarios en un archivo (fichero).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling
DEF

To expurgate in editing by deleting offensive words or passages, as did Dr. Thomas Bowdler (1754-1825) in his Shakespeare edition.

Français

Domaine(s)
  • Édition et librairie
DEF

Éliminer dans un ouvrage ce qui est contraire à la décence, à la morale ou à la religion de l'époque; censurer, épurer.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :