TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FEELER [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- feeler gage
1, fiche 1, Anglais, feeler%20gage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- feeler 2, fiche 1, Anglais, feeler
correct
- thickness gauge 3, fiche 1, Anglais, thickness%20gauge
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A thin metal strip made to a stated thickness, used to measure narrow gaps or clearances and usually forming one of a set. 4, fiche 1, Anglais, - feeler%20gage
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- thickness gage
- feeler gauge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Français
- jauge d'épaisseur
1, fiche 1, Français, jauge%20d%27%C3%A9paisseur
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- calibre d'épaisseur 2, fiche 1, Français, calibre%20d%27%C3%A9paisseur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lame d'acier d'épaisseur connue, que l'on introduit entre deux pièces pour apprécier la distance qui les sépare. 3, fiche 1, Français, - jauge%20d%27%C3%A9paisseur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
jauge d'épaisseur; calibre d'épaisseur : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, fiche 1, Français, - jauge%20d%27%C3%A9paisseur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Political Science
- International Relations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- feeler
1, fiche 2, Anglais, feeler
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A tentative proposal or suggestion, especially to elicit a response or test opinion. 1, fiche 2, Anglais, - feeler
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sciences politiques
- Relations internationales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ballon d'essai
1, fiche 2, Français, ballon%20d%27essai
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Expérience que l'on tente pour sonder les dispositions des gens, tâter l'opinion. 1, fiche 2, Français, - ballon%20d%27essai
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciencias políticas
- Relaciones internacionales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- globo sonda
1, fiche 2, Espagnol, globo%20sonda
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El Grupo Municipal del PP (Partido Popular) de Logroño ha calificado hoy como un "globo sonda" el anuncio del equipo de Gobierno de reducir los sueldos políticos y cargos de confianza en 2011 para "presumir de austeros" antes de las elecciones municipales. 1, fiche 2, Espagnol, - globo%20sonda
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-06-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Crustaceans
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- feeler 1, fiche 3, Anglais, feeler
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Crustacés
Fiche 3, La vedette principale, Français
- antennule
1, fiche 3, Français, antennule
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
crustacés; BT-22 2, fiche 3, Français, - antennule
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Appendice céphalique tactile des crustacés. 1, fiche 3, Français, - antennule
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- feeler 1, fiche 4, Anglais, feeler
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The cake discharge and thus the filter operation, is monitored by a safety device ... which continuously detects the cake discharge by means of feelers. 1, fiche 4, Anglais, - feeler
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 4, La vedette principale, Français
- palpeur
1, fiche 4, Français, palpeur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le débit du gâteau, et donc du filtre, est contrôlé par un dispositif de sécurité [...] qui détecte en permanence la chute de gâteau en sortie du filtre, à l'aide de palpeurs. 1, fiche 4, Français, - palpeur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1977-06-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- antenna
1, fiche 5, Anglais, antenna
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- feeler 2, fiche 5, Anglais, feeler
correct, voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Antennae are slender, jointed feelers attached to the front of the bee's head. They have tiny sense organs that provide a means of smelling. Tiny hairs on the antennae probably serve as organs of touch. 3, fiche 5, Anglais, - antenna
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
for "feeler" : Voir la rubrique "antenna" dans WEBIN. 4, fiche 5, Anglais, - antenna
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 5, La vedette principale, Français
- antenne
1, fiche 5, Français, antenne
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La tête porte deux antennes coudées, couvertes de milliers de poils tactiles et de fossettes olfactives; ces antennes sont aussi des organes sensibles à l'humidité, à la température, au gaz carbonique et, semble-t-il, à certaines vibrations. 1, fiche 5, Français, - antenne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- feeler 1, fiche 6, Anglais, feeler
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... with the feelers firmly against the rim .... 1, fiche 6, Anglais, - feeler
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- touche 1, fiche 6, Français, touche
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
les touches bien en appui contre la jante 1, fiche 6, Français, - touche
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(jambe d'atterrisseur) 1, fiche 6, Français, - touche
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


