TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FENETRE TCHAT [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
- Collaboration with WIPO
- Collaboration with the OQLF
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chat window
1, fiche 1, Anglais, chat%20window
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A window in which Internet users can hold a real-time, interactive and written conversation. 2, fiche 1, Anglais, - chat%20window
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A chat window can display not only conversations but also images, videos and shared files, and can include features such as video calling, muting and access to settings, depending on the environment. 2, fiche 1, Anglais, - chat%20window
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
chat window: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 3, fiche 1, Anglais, - chat%20window
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
- Collaboration avec l'OMPI
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fenêtre de clavardage
1, fiche 1, Français, fen%C3%AAtre%20de%20clavardage
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fenêtre de discussion 2, fiche 1, Français, fen%C3%AAtre%20de%20discussion
correct, nom féminin
- fenêtre de chat 3, fiche 1, Français, fen%C3%AAtre%20de%20chat
à éviter, anglicisme, nom féminin
- fenêtre de tchat 2, fiche 1, Français, fen%C3%AAtre%20de%20tchat
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fenêtre dans laquelle des internautes peuvent tenir une conversation écrite, interactive et en temps réel. 2, fiche 1, Français, - fen%C3%AAtre%20de%20clavardage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Outre la conversation, la fenêtre de clavardage peut afficher, en fonction de l'environnement, des images, des vidéos et des fichiers partagés ainsi que des commandes comme l'appel vidéo, la mise en sourdine et l'accès aux paramètres. 2, fiche 1, Français, - fen%C3%AAtre%20de%20clavardage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fenêtre de clavardage : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 4, fiche 1, Français, - fen%C3%AAtre%20de%20clavardage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Colaboración con la OMPI
- Colaboración con la OQLF
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ventana de chat
1, fiche 1, Espagnol, ventana%20de%20chat
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] colaboración sincrónica: los colaboradores pueden modificar el mapa concurrentemente comunicándose por medio de una ventana de chat [...] 1, fiche 1, Espagnol, - ventana%20de%20chat
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :