TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FIRST EXCHANGE [1 fiche]

Fiche 1 1998-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
  • Banking
DEF

Where it is customary for a bill of exchange to be issued in a set, i.e. two or three original copies, then each copy states as follows: 'Pay this first of exchange, second/third unpaid', or 'pay this second of exchange, first and third unpaid'. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

Français

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)
  • Banque
DEF

Original d'une lettre de change sur l'étranger préparée en plusieurs exemplaires ou en plusieurs jeux. Les lettres sont postées séparément pour bien s'assurer qu'elles parviendront au pays où elles sont payables.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :