TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FIRST ROCK [3 fiches]

Fiche 1 2011-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

One of the first pair of rocks delivered by a team in an end; their positions orients the game for the rest of the end. More specifically, the first rock (or stone) delivered by the lead of a team who is playing first in an end.

Terme(s)-clé(s)
  • first rock

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

L'une des deux premières pierres d'une équipe dans une manche; leur position est déterminante pour le jeu qui sera appelé au cours de la manche. Plus spécifiquement, la première pierre du premier joueur ou de la première joueuse dont l'équipe lance en premier dans une manche.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The first rock delivered by the lead of a team in an end or in a game, as opposed to the "last rock," also called "the hammer.".

CONT

By custom, the game starts with the toss of a coin to determine who has first rock. The winner of the toss has the right of choice. Generally, because throwing last is a strategic advantage, the winner chooses last rock.

OBS

It can also be the first rock delivered by each of the four curlers of a team, in an end or in a game.

OBS

Sometimes, "first draw" is used as a synonym of "first delivery." In curling, a "draw" is a rock delivered with sufficient force to reach the tee line. But often, the term is used as a synonym of "delivery," which is rather incorrect, all delivered rocks not necessarily reaching the tee line in the house.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

La première pierre que lance le premier ou la première d'une équipe dans une manche ou dans un match, par opposition au «dernier lancer» qu'on appelle «le marteau».

CONT

La coutume veut qu'on tire à pile ou face pour déterminer qui lancera la première pierre. L'équipe qui gagne a le choix de commencer ou non. En général, puisque lancer la dernière pierre constitue un avantage stratégique, le gagnant choisit de le faire.

OBS

Il pourrait également s'agir du premier lancer de chacun des quatre joueurs d'une équipe, dans une manche ou dans un match.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

After all the rocks are delivered, the rock nearest to the centre of the house is in first place to score.

OBS

Distinguish from the first rock, stone or shot delivered by a team or a curler in an end or a match.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Une fois toutes les pierres lancées, la pierre le plus près du T parmi les pierres en position de marquer.

OBS

première pierre : Ne pas confondre avec la première pierre lancée par une équipe ou par un curleur dans une manche ou un match.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :