TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FIRST SHOT [1 fiche]

Fiche 1 2005-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

After all the rocks are delivered, the rock nearest to the centre of the house is in first place to score.

OBS

Distinguish from the first rock, stone or shot delivered by a team or a curler in an end or a match.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Une fois toutes les pierres lancées, la pierre le plus près du T parmi les pierres en position de marquer.

OBS

première pierre : Ne pas confondre avec la première pierre lancée par une équipe ou par un curleur dans une manche ou un match.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :