TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FIXED INCOME FUND [1 fiche]

Fiche 1 2006-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
CONT

Fixed income funds invest in debt securities like bonds, debentures and mortgages that pay regular interest, or in corporate preferred shares that pay regular dividends. The goal, typically, is to provide investors a regular income stream with low risk. Fund values will go up and down to some extent, particularly in response to changes in prevailing interest rates.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
CONT

Fonds [à revenu fixe] investissent notamment dans des titres d'emprunt comme les obligations, les débentures et les créances hypothécaires qui procurent un intérêt régulier, ou dans des actions privilégiées d'entreprises qui procurent un dividende régulier. En général, ces fonds visent à procurer aux épargnants une rentrée régulière de revenu moyennant un risque faible. Leur valeur fluctuera dans une certaine mesure, surtout en réaction à l'évolution des taux d'intérêt en vigueur.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :