TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FLOORCLOTH [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- floorcloth
1, fiche 1, Anglais, floorcloth
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
floorcloth: an item in the "Floor Covering" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 1, Anglais, - floorcloth
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- toile cirée
1, fiche 1, Français, toile%20cir%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- couvre-sol 1, fiche 1, Français, couvre%2Dsol
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
toile cirée; couvre-sol : objets de la classe «Revêtement de sol» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 1, Français, - toile%20cir%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- floorcloth 1, fiche 2, Anglais, floorcloth
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 2, La vedette principale, Français
- couvre-sol
1, fiche 2, Français, couvre%2Dsol
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- couvre-plancher 1, fiche 2, Français, couvre%2Dplancher
nom masculin
- toile couvre-sol 1, fiche 2, Français, toile%20couvre%2Dsol
nom féminin
- toile couvre-plancher 1, fiche 2, Français, toile%20couvre%2Dplancher
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-04-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- floor-cloth
1, fiche 3, Anglais, floor%2Dcloth
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- floorcloth 2, fiche 3, Anglais, floorcloth
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A fabric for covering floors; chiefly applied to substitutes for carpeting, as oilcloth, linoleum, etc. 1, fiche 3, Anglais, - floor%2Dcloth
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
A cloth covering for a floor. 3, fiche 3, Anglais, - floor%2Dcloth
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 3, La vedette principale, Français
- couvre-sol
1, fiche 3, Français, couvre%2Dsol
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Surface textile de toute nature (tapis, non-tissé, etc.) recouvrant le sol. 1, fiche 3, Français, - couvre%2Dsol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme français, comme le terme anglais d'ailleurs, est souvent utilisé comme générique pour désigner des couvre-sols bien spécifiques. 2, fiche 3, Français, - couvre%2Dsol
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :