TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FONDATION RADIER [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Shallow Foundations
- Applications of Concrete
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- raft foundation
1, fiche 1, Anglais, raft%20foundation
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mat foundation 2, fiche 1, Anglais, mat%20foundation
correct
- foundation mat 3, fiche 1, Anglais, foundation%20mat
correct
- mat footing 4, fiche 1, Anglais, mat%20footing
correct
- raft 4, fiche 1, Anglais, raft
correct
- mat 5, fiche 1, Anglais, mat
correct
- mattress 6, fiche 1, Anglais, mattress
correct
- foundation raft 7, fiche 1, Anglais, foundation%20raft
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A slab of concrete, usually reinforced, extending under the whole area of a building and projecting beyond the outside walls. It is used when loads are exceptionally heavy or the bearing capacity of the soil is low. 8, fiche 1, Anglais, - raft%20foundation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
raft foundation: Term standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - raft%20foundation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- spread foundation slab
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fondations normales
- Utilisation du béton
Fiche 1, La vedette principale, Français
- radier
1, fiche 1, Français, radier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- radier général 2, fiche 1, Français, radier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, voir observation, nom masculin
- fondation sur radier 3, fiche 1, Français, fondation%20sur%20radier
correct, nom féminin
- radier de fondation 4, fiche 1, Français, radier%20de%20fondation
nom masculin
- dalle flottante de fondation 4, fiche 1, Français, dalle%20flottante%20de%20fondation
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fondation constituée par une dalle continue s'étendant sur toute la base d'une structure et parfois au-delà. 5, fiche 1, Français, - radier
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le sol présente une faible résistance sur une grande profondeur, on est amené à élargir les semelles d'une manière si importante qu'elles ne forment plus qu'une dalle continue de béton : cette dalle de répartition qui couvre l'emprise complète du bâtiment est appelé radier. 6, fiche 1, Français, - radier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un radier est une dalle intéressant la totalité de l'emprise au sol de la construction, d'où l'expression fréquente, bien que "surabondante", de radier général. 7, fiche 1, Français, - radier
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
radier : Terme et définition normalisés par l'ISO. 8, fiche 1, Français, - radier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cimientos superficiales
- Utilización del hormigón
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cimiento por losa
1, fiche 1, Espagnol, cimiento%20por%20losa
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- radier 1, fiche 1, Espagnol, radier
correct, nom masculin
- cimiento de platea 1, fiche 1, Espagnol, cimiento%20de%20platea
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :