TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FORUM AFFAIRES [2 fiches]

Fiche 1 2011-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Finance
OBS

Americas, Canada-China, etc.

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Finances
OBS

Un des quatre volets du Forum des affaires et de la Foire de la PME [petites et moyennes entreprises] de l'APEC [Association professionnelle des enseignants et enseignantes en commerce] 1997.

OBS

Forum des gens d'affaires des Amériques, Canada-Chine, etc.

OBS

Source(s) : Naturel.

OBS

Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] - Industrie.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
OBS

Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :