TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FOSTERING [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Behaviour
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fostering
1, fiche 1, Anglais, fostering
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fostering includes the placing of eggs or young under or with wild or captive adults of the same species. 2, fiche 1, Anglais, - fostering
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comportement animal
Fiche 1, La vedette principale, Français
- adoption simple
1, fiche 1, Français, adoption%20simple
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- adoption intraspécifique 1, fiche 1, Français, adoption%20intrasp%C3%A9cifique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le terme adoption intraspécifique s'entend des œufs ou des jeunes confiés à des adultes sauvages ou captifs de la même espèce. On peut ainsi améliorer considérablement la production d'une population passablement décimée et ayant un faible taux de reproduction. 1, fiche 1, Français, - adoption%20simple
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento animal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- adopción
1, fiche 1, Espagnol, adopci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-07-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fostering
1, fiche 2, Anglais, fostering
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
the art of one that fosters. 1, fiche 2, Anglais, - fostering
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prise en nourrice
1, fiche 2, Français, prise%20en%20nourrice
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- prise d'un enfant en nourrice 1, fiche 2, Français, prise%20d%27un%20enfant%20en%20nourrice
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-07-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fosterage
1, fiche 3, Anglais, fosterage
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- fostering 2, fiche 3, Anglais, fostering
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
the custom once widely prevalent in Ireland, Wales, and Scotland of entrusting one's child to foster parents to be nursed and brought up. 2, fiche 3, Anglais, - fosterage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fosterage
1, fiche 3, Français, fosterage
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mise en nourrice 2, fiche 3, Français, mise%20en%20nourrice
nom féminin
- mise en nourrice d'un enfant 2, fiche 3, Français, mise%20en%20nourrice%20d%27un%20enfant
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
pratique codifiée de mise en nourrice, les conditions de ce placement, le choix des parents nourriciers et la nature des relations entre ceux-ci et les parents véritables étant définis à l'avance par (...) la société. 1, fiche 3, Français, - fosterage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"fosterage" vient du mot anglais; to foster : nourrir, entretenir, élever. 1, fiche 3, Français, - fosterage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :