TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FP [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-08-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fundus pulverulentus
1, fiche 1, Anglais, fundus%20pulverulentus
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FP 2, fiche 1, Anglais, FP
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fundus pulverulentus is a rare, autosomal dominant pattern dystrophy characterized by coarse mottling and punctate pigment clumping of the RPE [retinal pigment epithelium] in the macula. 3, fiche 1, Anglais, - fundus%20pulverulentus
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fundus pulverulentus
1, fiche 1, Français, fundus%20pulverulentus
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dystrophie réticulée à transmission autosomique dominante caractérisée par de fines ponctuations pigmentées maculaires. 2, fiche 1, Français, - fundus%20pulverulentus
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-04-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Practice (Hotels)
- Tourist Lodging
- Pricing Methods (Hotels)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- American Plan
1, fiche 2, Anglais, American%20Plan
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AP 2, fiche 2, Anglais, AP
correct
- A.P. 3, fiche 2, Anglais, A%2EP%2E
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Full American Plan 4, fiche 2, Anglais, Full%20American%20Plan
correct
- FAP 5, fiche 2, Anglais, FAP
correct
- FAP 5, fiche 2, Anglais, FAP
- full board 6, fiche 2, Anglais, full%20board
correct
- bed and board 7, fiche 2, Anglais, bed%20and%20board
- full pension 8, fiche 2, Anglais, full%20pension
correct
- FP 9, fiche 2, Anglais, FP
correct
- FP 9, fiche 2, Anglais, FP
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A predominately European term referring to hotel accommodations with three meals daily included in the price of the room. 10, fiche 2, Anglais, - American%20Plan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation hôtelière
- Hébergement (Tourisme)
- Tarification (Hôtellerie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pension complète
1, fiche 2, Français, pension%20compl%C3%A8te
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- P.C. 2, fiche 2, Français, P%2EC%2E
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chambre avec pension complète 3, fiche 2, Français, chambre%20avec%20pension%20compl%C3%A8te
correct, nom féminin
- plan américain 4, fiche 2, Français, plan%20am%C3%A9ricain
voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conditions d'hébergement offertes par un hôtelier et comprenant, outre la chambre, les trois repas (petit déjeuner, déjeuner et dîner). 2, fiche 2, Français, - pension%20compl%C3%A8te
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au Canada français, il y aurait lieu d'adopter «pension complète». (Robert Dubuc). Néanmoins, les établissements hôteliers utilisent «plan américain» pour désigner le service offert et le forfait exigé. 5, fiche 2, Français, - pension%20compl%C3%A8te
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Explotación comercial (Hotelería)
- Alojamiento (Turismo)
- Tarificación (Hotelería)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pensión completa
1, fiche 2, Espagnol, pensi%C3%B3n%20completa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-06-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Tactics
- Land Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- in-place force
1, fiche 3, Anglais, in%2Dplace%20force
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IPF 1, fiche 3, Anglais, IPF
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In enabling operations, a static force towards which a moving force transits and with which it interacts. 1, fiche 3, Anglais, - in%2Dplace%20force
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
in-place force; IPF: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 3, Anglais, - in%2Dplace%20force
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- in place force
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Forces terrestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- force en place
1, fiche 3, Français, force%20en%20place
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- FP 1, fiche 3, Français, FP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Lors d'une opération préparatoire, force statique vers laquelle une force en mouvement se déplace et avec laquelle elle interagit. 1, fiche 3, Français, - force%20en%20place
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
force en place; FP : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 3, Français, - force%20en%20place
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-02-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Emergency Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- force protection
1, fiche 4, Anglais, force%20protection
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FP 2, fiche 4, Anglais, FP
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
All measures and means to minimize the vulnerability of personnel, facilities, equipment and operations to any threat and in all situations, to preserve freedom of action and the operational effectiveness of the force. 3, fiche 4, Anglais, - force%20protection
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
force protection; FP: designations and definition standardized by NATO and officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 4, Anglais, - force%20protection
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Gestion des urgences
Fiche 4, La vedette principale, Français
- protection d'une force
1, fiche 4, Français, protection%20d%27une%20force
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PF 2, fiche 4, Français, PF
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- protection de la force 1, fiche 4, Français, protection%20de%20la%20force
correct, nom féminin, uniformisé
- PF 2, fiche 4, Français, PF
correct, nom féminin, uniformisé
- PF 2, fiche 4, Français, PF
- protection des forces 3, fiche 4, Français, protection%20des%20forces
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
- PF 4, fiche 4, Français, PF
correct, nom féminin, uniformisé
- PF 4, fiche 4, Français, PF
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mesures et moyens destinés à minimiser la vulnérabilité du personnel, des installations, du matériel et des opérations par rapport à toute menace et en toutes circonstances, afin de préserver la liberté d'action et l'efficacité opérationnelle de la force. 5, fiche 4, Français, - protection%20d%27une%20force
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
protection de la force; protection d'une force; PF : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 4, Français, - protection%20d%27une%20force
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
protection des forces; PF : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 4, Français, - protection%20d%27une%20force
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
protection des forces : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 6, fiche 4, Français, - protection%20d%27une%20force
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-09-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- flight plan
1, fiche 5, Anglais, flight%20plan
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FP 2, fiche 5, Anglais, FP
correct, normalisé
- PLN 3, fiche 5, Anglais, PLN
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- FLT PLN 4, fiche 5, Anglais, FLT%20PLN
correct, normalisé, uniformisé
- jet plan 5, fiche 5, Anglais, jet%20plan
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[The] specified information provided to air traffic services units, relative to an intended flight or portion of a flight of an aircraft. 6, fiche 5, Anglais, - flight%20plan
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
flight plan: term standardized by NATO; term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 5, Anglais, - flight%20plan
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
flight plan; FLT PLN: term and shortened form officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 5, Anglais, - flight%20plan
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
flight plan; FLT PLN; FP: term, shortened form and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 8, fiche 5, Anglais, - flight%20plan
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
flight plan; FLT PLN: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 9, fiche 5, Anglais, - flight%20plan
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plan de vol
1, fiche 5, Français, plan%20de%20vol
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- FP 2, fiche 5, Français, FP
correct, nom masculin, normalisé
- PLN 3, fiche 5, Français, PLN
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- FLT PLN 4, fiche 5, Français, FLT%20PLN
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de renseignements spécifiés au sujet d'un vol projeté ou d'une partie d'un vol, transmis aux organes des services de la circulation aérienne. 5, fiche 5, Français, - plan%20de%20vol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
plan de vol; FLT PLN : terme et forme abrégée uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 5, Français, - plan%20de%20vol
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
plan de vol : terme normalisé par l'OTAN; terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 5, Français, - plan%20de%20vol
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
plan de vol; FLT PLN; FP : terme, forme abrégée et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, fiche 5, Français, - plan%20de%20vol
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
plan de vol; FLT PLN : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 8, fiche 5, Français, - plan%20de%20vol
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- plan de vuelo
1, fiche 5, Espagnol, plan%20de%20vuelo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Información especificada que, respecto a un vuelo proyectado o a parte de un vuelo de una aeronave, se somete a las dependencias de los servicios de tránsito aéreo. 2, fiche 5, Espagnol, - plan%20de%20vuelo
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cuando se emplea la expresión «formulario de plan de vuelo», se refiere al modelo de formulario de plan de vuelo que figura en los PANS-RAC, Apéndice 2. 2, fiche 5, Espagnol, - plan%20de%20vuelo
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
plan de vuelo: término e definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 5, Espagnol, - plan%20de%20vuelo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-08-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Combat Support
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- force planning
1, fiche 6, Anglais, force%20planning
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- FP 2, fiche 6, Anglais, FP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[The] planning associated with the creation and maintenance of military capabilities. 3, fiche 6, Anglais, - force%20planning
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
force planning; FP: designations standardized by NATO. 4, fiche 6, Anglais, - force%20planning
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Soutien au combat
Fiche 6, La vedette principale, Français
- plan de force
1, fiche 6, Français, plan%20de%20force
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- FP 2, fiche 6, Français, FP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
plan de force; FP : La désignation au pluriel (plans de forces) et l'abréviation ont été normalisées par l'OTAN en 2016. 3, fiche 6, Français, - plan%20de%20force
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- plans de forces
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-06-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Federal Policing
1, fiche 7, Anglais, Federal%20Policing
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FP 1, fiche 7, Anglais, FP
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Police fédérale
1, fiche 7, Français, Police%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- PF 1, fiche 7, Français, PF
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-02-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Official Documents
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Operations (Air Forces)
- Air Space Control
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flight permit
1, fiche 8, Anglais, flight%20permit
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- FP 2, fiche 8, Anglais, FP
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A temporary authorization granted for an aircraft to fly for a specific purpose and within specified limits. 3, fiche 8, Anglais, - flight%20permit
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
flight permit: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 4, fiche 8, Anglais, - flight%20permit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Documents officiels
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Opérations (Forces aériennes)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- permis de vol
1, fiche 8, Français, permis%20de%20vol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Autorisation temporaire permettant à un aéronef d'être utilisé dans un but particulier et dans des limites établies. 2, fiche 8, Français, - permis%20de%20vol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
permis de vol : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 3, fiche 8, Français, - permis%20de%20vol
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-09-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Thermodynamics
- Heat (Physics)
- Chemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- flash point
1, fiche 9, Anglais, flash%20point
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- flashpoint 3, fiche 9, Anglais, flashpoint
correct
- flashing point 4, fiche 9, Anglais, flashing%20point
correct, États-Unis
- flash-point 5, fiche 9, Anglais, flash%2Dpoint
normalisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The lowest temperature at which vapors from a volatile liquid will ignite momentarily upon the application of a small flame under specified conditions. 6, fiche 9, Anglais, - flash%20point
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
flash point; flash-point: terms standardized by ISO. 7, fiche 9, Anglais, - flash%20point
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
flash point: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, fiche 9, Anglais, - flash%20point
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Thermodynamique
- Chaleur (Physique)
- Chimie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- point d'éclair
1, fiche 9, Français, point%20d%27%C3%A9clair
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- point éclair 2, fiche 9, Français, point%20%C3%A9clair
correct, nom masculin, normalisé
- point d'inflammation 3, fiche 9, Français, point%20d%27inflammation
correct, nom masculin, uniformisé
- point d'inflammabilité 4, fiche 9, Français, point%20d%27inflammabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Température minimale à laquelle il faut porter un liquide pour que les vapeurs émises produisent au contact de l'air et en présence d'une flamme dans des conditions spécifiées, une inflammation instantanée, limitée aux vapeurs émises. [Définition normalisée par l'AFNOR.] 5, fiche 9, Français, - point%20d%27%C3%A9clair
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
point d'éclair : terme normalisé par l'AFNOR et définition reproduite avec la permission de l'AFNOR. 6, fiche 9, Français, - point%20d%27%C3%A9clair
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
point éclair : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 9, Français, - point%20d%27%C3%A9clair
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
point d'inflammation : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 6, fiche 9, Français, - point%20d%27%C3%A9clair
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
point d'éclair; point d'inflammation : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 9, Français, - point%20d%27%C3%A9clair
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Termodinámica
- Calor (Física)
- Química
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- punto de inflamación
1, fiche 9, Espagnol, punto%20de%20inflamaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-12-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- force proposal
1, fiche 10, Anglais, force%20proposal
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- FP 2, fiche 10, Anglais, FP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
force proposal; FP: designations standardized by NATO. 3, fiche 10, Anglais, - force%20proposal
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- proposition de forces
1, fiche 10, Français, proposition%20de%20forces
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- FP 2, fiche 10, Français, FP
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
proposition de forces; FP : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 10, Français, - proposition%20de%20forces
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-07-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Union Organization
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Fédération des professionnèles
1, fiche 11, Anglais, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20professionn%C3%A8les
correct, Québec
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- FP 2, fiche 11, Anglais, FP
correct, Québec
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Fédération des professionnels et professionnelles salarié(e)s et des cadres du Québec 1, fiche 11, Anglais, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20professionnels%20et%20professionnelles%20salari%C3%A9%28e%29s%20et%20des%20cadres%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct
- FPPSCQ 2, fiche 11, Anglais, FPPSCQ
ancienne désignation, correct
- FPPSCQ 2, fiche 11, Anglais, FPPSCQ
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Organisation syndicale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Fédération des professionnèles
1, fiche 11, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20professionn%C3%A8les
correct, nom féminin, Québec
Fiche 11, Les abréviations, Français
- FP 2, fiche 11, Français, FP
correct, nom féminin, Québec
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Fédération des professionnels et professionnelles salarié(e)s et des cadres du Québec 3, fiche 11, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20professionnels%20et%20professionnelles%20salari%C3%A9%28e%29s%20et%20des%20cadres%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FPPSCQ 4, fiche 11, Français, FPPSCQ
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FPPSCQ 4, fiche 11, Français, FPPSCQ
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En 1999, la «Fédération des professionnels et professionnelles salarié(e)s et des cadres du Québec» devient la «Fédération des professionnèles». 5, fiche 11, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20professionn%C3%A8les
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
La Fédération a le mandat de développer un syndicalisme qui défend et fait la promotion des intérêts professionnels ainsi que des conditions de travail qui peuvent permettre de réaliser pleinement le travail des professionnèles. 5, fiche 11, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20professionn%C3%A8les
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Public Service
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- public service
1, fiche 12, Anglais, public%20service
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- PS 2, fiche 12, Anglais, PS
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- civil service 3, fiche 12, Anglais, civil%20service
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The public bureaucracy comprising, in Canada, departmental organizations that support the political executive in the development, implementation and enforcement of government policies. 4, fiche 12, Anglais, - public%20service
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
public service; PS: term and abbreviation used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 5, fiche 12, Anglais, - public%20service
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fonction publique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fonction publique
1, fiche 12, Français, fonction%20publique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- FP 2, fiche 12, Français, FP
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Bureaucratie de l'État qui comprend, au Canada, des organisations ministérielles qui secondent les dirigeants politiques dans l'élaboration, la réalisation et la mise en application des politiques gouvernementales. 3, fiche 12, Français, - fonction%20publique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
fonction publique; FP : terme et abréviation utilisés dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 4, fiche 12, Français, - fonction%20publique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Función pública
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- servicio público
1, fiche 12, Espagnol, servicio%20p%C3%BAblico
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Prestación organizada y realizada por la Administración para satisfacer aquellas necesidades que no pueden ser satisfechas de una forma individual. Es una ordenación de elementos y actividades para cubrir las necesidades públicas, y tiene tal carácter aun en el caso de que el medio empleado sea una sociedad privada o un particular. 1, fiche 12, Espagnol, - servicio%20p%C3%BAblico
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
servicio público: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 12, Espagnol, - servicio%20p%C3%BAblico
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-05-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- smoke cartridge
1, fiche 13, Anglais, smoke%20cartridge
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- FP 2, fiche 13, Anglais, FP
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A special form of smoke generator. 3, fiche 13, Anglais, - smoke%20cartridge
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cartouche fumigène
1, fiche 13, Français, cartouche%20fumig%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- FP 2, fiche 13, Français, FP
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Forme particulière de fumigène. 3, fiche 13, Français, - cartouche%20fumig%C3%A8ne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- cartucho fumígeno
1, fiche 13, Espagnol, cartucho%20fum%C3%ADgeno
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Forward Air Control - Helicopter
1, fiche 14, Anglais, Forward%20Air%20Control%20%2D%20Helicopter
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
FP: trade specialty qualification code. 2, fiche 14, Anglais, - Forward%20Air%20Control%20%2D%20Helicopter
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Forward Air Controller - Helicopter Observer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Contrôle aérien avancé - Hélicoptères
1, fiche 14, Français, Contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien%20avanc%C3%A9%20%2D%20H%C3%A9licopt%C3%A8res
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
FP : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 14, Français, - Contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien%20avanc%C3%A9%20%2D%20H%C3%A9licopt%C3%A8res
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Contrôleur air avancé - Observateur d'hélicoptères
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- floating point
1, fiche 15, Anglais, floating%20point
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- FP 2, fiche 15, Anglais, FP
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- floating-point notation 3, fiche 15, Anglais, floating%2Dpoint%20notation
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The expression of a number multiplied by its base number raised to a power. 4, fiche 15, Anglais, - floating%20point
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- virgule flottante
1, fiche 15, Français, virgule%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Système de notation des nombres dans lequel la valeur d'un nombre est égale au produit de la mantisse par une puissance de la base de numération dépendant de la caractéristique. 2, fiche 15, Français, - virgule%20flottante
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les nombres en virgule flottante comportent une indication de position de virgule. 3, fiche 15, Français, - virgule%20flottante
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- coma flotante
1, fiche 15, Espagnol, coma%20flotante
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- punto flotante 1, fiche 15, Espagnol, punto%20flotante
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-09-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Air Forces
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Force Protection
1, fiche 16, Anglais, Force%20Protection
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- FP 1, fiche 16, Anglais, FP
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Position title and abbreviation may be folllowed by a number. 2, fiche 16, Anglais, - Force%20Protection
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Force Protection; FP: title and abbreviation to be used by by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 16, Anglais, - Force%20Protection
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Forces aériennes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Protection de la force
1, fiche 16, Français, Protection%20de%20la%20force
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- PF 1, fiche 16, Français, PF
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et l'abréviation peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 16, Français, - Protection%20de%20la%20force
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Protection de la force; PF : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 16, Français, - Protection%20de%20la%20force
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-03-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Finance
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- final payment
1, fiche 17, Anglais, final%20payment
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Finances
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 17, La vedette principale, Français
- paiement définitif
1, fiche 17, Français, paiement%20d%C3%A9finitif
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-12-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Freedom Party of Canada
1, fiche 18, Anglais, Freedom%20Party%20of%20Canada
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Freedom Party 1, fiche 18, Anglais, Freedom%20Party
correct
- FP 2, fiche 18, Anglais, FP
correct
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Parti de la Liberté
1, fiche 18, Français, Parti%20de%20la%20Libert%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- PL
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- functional profile
1, fiche 19, Anglais, functional%20profile
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- FP 1, fiche 19, Anglais, FP
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- functional standard 2, fiche 19, Anglais, functional%20standard
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A set of specifications which reduce the functionality of the base standards to a useful and implementable subset and ensure maximum interoperability of different implementations. 1, fiche 19, Anglais, - functional%20profile
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A functional profile can be viewed as providing a pathway through the subsets and options of the base standards. 1, fiche 19, Anglais, - functional%20profile
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- profil fonctionnel
1, fiche 19, Français, profil%20fonctionnel
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- norme fonctionnelle 2, fiche 19, Français, norme%20fonctionnelle
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de valeurs sélectionnées des paramètres d'une norme choisis en fonction du type d'application, en vue de répondre à un besoin bien déterminé. 1, fiche 19, Français, - profil%20fonctionnel
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- perfil funcional
1, fiche 19, Espagnol, perfil%20funcional
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- norma funcional 1, fiche 19, Espagnol, norma%20funcional
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de especificaciones que reduce la operatividad de las normas base a un subconjunto útil e implementable y asegura la máxima interoperatividad de las diferentes implementaciones. 1, fiche 19, Espagnol, - perfil%20funcional
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Un perfil funcional se puede tomar como una senda a través de los subconjuntos y las opciones de los estándares base. 1, fiche 19, Espagnol, - perfil%20funcional
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-01-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- free press
1, fiche 20, Anglais, free%20press
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- presse libre
1, fiche 20, Français, presse%20libre
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Noticias y periodismo (Generalidades)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- prensa libre
1, fiche 20, Espagnol, prensa%20libre
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-04-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Oil Production
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- flowing pressure
1, fiche 21, Anglais, flowing%20pressure
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- FP 1, fiche 21, Anglais, FP
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The pressure registered at the wellhead of a flowing well. 1, fiche 21, Anglais, - flowing%20pressure
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
FP: the abbreviation for flowing pressure ... in drilling reports. 1, fiche 21, Anglais, - flowing%20pressure
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Production pétrolière
Fiche 21, La vedette principale, Français
- pression d'écoulement
1, fiche 21, Français, pression%20d%27%C3%A9coulement
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-09-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Military Tactics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- forward patrol 1, fiche 22, Anglais, forward%20patrol
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Tactique militaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- patrouille avancée
1, fiche 22, Français, patrouille%20avanc%C3%A9e
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- PA 1, fiche 22, Français, PA
nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Cours de tactique, niveau intermédiaire. 1, fiche 22, Français, - patrouille%20avanc%C3%A9e
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Manuel de campagne, vol II, ennemi générique. 1, fiche 22, Français, - patrouille%20avanc%C3%A9e
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-06-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
- Federal Administration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- primary facilitator 1, fiche 23, Anglais, primary%20facilitator
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
- Administration fédérale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- facilitateur principal
1, fiche 23, Français, facilitateur%20principal
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- FP 1, fiche 23, Français, FP
nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans les notes de réunion du Comité directeur de la qualité, sert à désigner le rôle tenu par un participant. 1, fiche 23, Français, - facilitateur%20principal
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Programme des produits thérapeutiques, Direction générale de la protection de la santé, Santé Canada. 1, fiche 23, Français, - facilitateur%20principal
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Economics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- high priority funding 1, fiche 24, Anglais, high%20priority%20funding
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Économique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- financement prioritaire
1, fiche 24, Français, financement%20prioritaire
proposition, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1993-06-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Fatherhood Project
1, fiche 25, Anglais, Fatherhood%20Project
correct, États-Unis
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- FP 1, fiche 25, Anglais, FP
correct, États-Unis
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Fatherhood Project
1, fiche 25, Français, Fatherhood%20Project
correct, États-Unis
Fiche 25, Les abréviations, Français
- FP 1, fiche 25, Français, FP
correct, États-Unis
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1993-02-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Flexible Pavements
1, fiche 26, Anglais, Flexible%20Pavements
correct, États-Unis
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- FP 1, fiche 26, Anglais, FP
correct, États-Unis
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Formed by the merger of Macadam Pavement Inc. and Bituminous Concrete Producers Association. 1, fiche 26, Anglais, - Flexible%20Pavements
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Flexible Pavements
1, fiche 26, Français, Flexible%20Pavements
correct, États-Unis
Fiche 26, Les abréviations, Français
- FP 1, fiche 26, Français, FP
correct, États-Unis
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1992-04-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- provincial training 1, fiche 27, Anglais, provincial%20training
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Travail et emploi
Fiche 27, La vedette principale, Français
- formation provinciale
1, fiche 27, Français, formation%20provinciale
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1991-12-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- fertility potential
1, fiche 28, Anglais, fertility%20potential
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- FP 1, fiche 28, Anglais, FP
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- potentiel de fertilité
1, fiche 28, Français, potentiel%20de%20fertilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- PF 1, fiche 28, Français, PF
correct
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1985-06-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- PG Reliability, Maintainability and Systems Analysis
1, fiche 29, Anglais, PG%20Reliability%2C%20Maintainability%20and%20Systems%20Analysis
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
FP: classification specialty qualification code. 2, fiche 29, Anglais, - PG%20Reliability%2C%20Maintainability%20and%20Systems%20Analysis
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- ES - Analyse de la fiabilité, de la maintenabilité et des systèmes
1, fiche 29, Français, ES%20%2D%20Analyse%20de%20la%20fiabilit%C3%A9%2C%20de%20la%20maintenabilit%C3%A9%20et%20des%20syst%C3%A8mes
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
FP : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 29, Français, - ES%20%2D%20Analyse%20de%20la%20fiabilit%C3%A9%2C%20de%20la%20maintenabilit%C3%A9%20et%20des%20syst%C3%A8mes
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- ES - Analyse sur la fiabilité et la maintenance des systèmes
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1985-04-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- frame pointer
1, fiche 30, Anglais, frame%20pointer
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- FP 2, fiche 30, Anglais, FP
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
General register 13(R13). By convention, FP contains the base address of the most recent call frame on the stack. 2, fiche 30, Anglais, - frame%20pointer
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- adresse de séquence
1, fiche 30, Français, adresse%20de%20s%C3%A9quence
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1984-10-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Air Materiel Maintenance
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- flyable preservation 1, fiche 31, Anglais, flyable%20preservation
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 31, La vedette principale, Français
- stockage en état de vol 1, fiche 31, Français, stockage%20en%20%C3%A9tat%20de%20vol
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
(Forces can., techn.), G.R. Chaplain, 04.04.75 1, fiche 31, Français, - stockage%20en%20%C3%A9tat%20de%20vol
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


