TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FPCP [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-01-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Fédération provinciale des comités de parents du Manitoba
1, fiche 1, Anglais, F%C3%A9d%C3%A9ration%20provinciale%20des%20comit%C3%A9s%20de%20parents%20du%20Manitoba
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FPCP 2, fiche 1, Anglais, FPCP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the organization. 3, fiche 1, Anglais, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20provinciale%20des%20comit%C3%A9s%20de%20parents%20du%20Manitoba
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Fédération provinciale des comités de parents du Manitoba
1, fiche 1, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20provinciale%20des%20comit%C3%A9s%20de%20parents%20du%20Manitoba
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- FPCP 2, fiche 1, Français, FPCP
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 1, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20provinciale%20des%20comit%C3%A9s%20de%20parents%20du%20Manitoba
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Census
- Postal Service
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Postal Code Master File 1, fiche 2, Anglais, Postal%20Code%20Master%20File
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Recensement
- Postes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fichier principal des codes postaux
1, fiche 2, Français, Fichier%20principal%20des%20codes%20postaux
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FPCP 1, fiche 2, Français, FPCP
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 2, Français, - Fichier%20principal%20des%20codes%20postaux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


