TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FPL [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-07-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Flights (Air Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- filed flight plan
1, fiche 1, Anglais, filed%20flight%20plan
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FPL 1, fiche 1, Anglais, FPL
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The flight plan as filed with an ATS [air traffic service] unit by the pilot or his designated representative, without any subsequent changes. 1, fiche 1, Anglais, - filed%20flight%20plan
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
When the word "message" is used as a suffix to this term, it denotes the content and format of the filed flight plan data as transmitted. 1, fiche 1, Anglais, - filed%20flight%20plan
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
filed flight plan; FPL: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 1, Anglais, - filed%20flight%20plan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plan de vol déposé
1, fiche 1, Français, plan%20de%20vol%20d%C3%A9pos%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- FPL 1, fiche 1, Français, FPL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plan de vol tel qu'il a été déposé auprès d'un organe ATS [services de la circulation aérienne] par le pilote ou son représentant désigné, ne comportant pas les modifications ultérieures. 1, fiche 1, Français, - plan%20de%20vol%20d%C3%A9pos%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'expression ci-dessus, lorsqu'elle est précédée des mots «message de», désigne la teneur et la forme des données au plan de vol déposé, telles qu'elles ont été transmises. 1, fiche 1, Français, - plan%20de%20vol%20d%C3%A9pos%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plan de vol déposé; FPL : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 1, Français, - plan%20de%20vol%20d%C3%A9pos%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- plan de vuelo presentado
1, fiche 1, Espagnol, plan%20de%20vuelo%20presentado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- FPL 1, fiche 1, Espagnol, FPL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plan de vuelo, tal como ha sido presentado a la dependencia ATS [servicios de tránsito aéreo] por el piloto o su representante designado, sin ningún cambio subsiguiente. 1, fiche 1, Espagnol, - plan%20de%20vuelo%20presentado
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cuando se utilizan las palabras «mensaje de» delante de esta expresión, se refiere al contenido y formato de los datos del plan de vuelo presentado, tal como han sido transmitidos desde el punto de presentación. 1, fiche 1, Espagnol, - plan%20de%20vuelo%20presentado
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plan de vuelo presentado; FPL: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - plan%20de%20vuelo%20presentado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-11-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Risks and Threats (Security)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- force protection level
1, fiche 2, Anglais, force%20protection%20level
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FPL 1, fiche 2, Anglais, FPL
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The purpose of FPLs is to facilitate the rapid tailoring of military crisis response; they are implemented based upon the assessed threat or crisis. This takes into account the fact that the available planning time often precludes use of the full CF OPP [Canadian Forces operational planning process]. 1, fiche 2, Anglais, - force%20protection%20level
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- niveau de protection des forces
1, fiche 2, Français, niveau%20de%20protection%20des%20forces
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- NPF 1, fiche 2, Français, NPF
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les NPF ont pour but de faciliter l’adaptation rapide de la réaction aux crises militaires. Ils sont mis en œuvre d’après la menace ou la crise qui a été évaluée. On tient ainsi compte du fait que la planification dont on dispose empêche souvent l’utilisation de tout le PPO [processus de planification opérationnelle] des FC [Forces canadiennes]. 1, fiche 2, Français, - niveau%20de%20protection%20des%20forces
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-07-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- feline infectious enteritis
1, fiche 3, Anglais, feline%20infectious%20enteritis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- panleukopenia 2, fiche 3, Anglais, panleukopenia
correct
- panleucopenia 3, fiche 3, Anglais, panleucopenia
correct
- feline panleukopenia 4, fiche 3, Anglais, feline%20panleukopenia
correct
- FPL 5, fiche 3, Anglais, FPL
correct
- FPL 5, fiche 3, Anglais, FPL
- feline panleucopenia 6, fiche 3, Anglais, feline%20panleucopenia
correct
- feline distemper 7, fiche 3, Anglais, feline%20distemper
à éviter, vieilli
- cat distemper 8, fiche 3, Anglais, cat%20distemper
à éviter, vieilli
- laryngo-enteritis infectiosa felis 9, fiche 3, Anglais, laryngo%2Denteritis%20infectiosa%20felis
latin
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An acute usually fatal viral epizootic disease of cats characterized by fever, diarrhea and dehydration and extensive destruction of white blood cells. 8, fiche 3, Anglais, - feline%20infectious%20enteritis
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cause: A parvovirus.... 1, fiche 3, Anglais, - feline%20infectious%20enteritis
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- cat fever
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- panleucopénie
1, fiche 3, Français, panleucop%C3%A9nie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- panleucopénie féline 2, fiche 3, Français, panleucop%C3%A9nie%20f%C3%A9line
correct, nom féminin
- leucopénie infectieuse du chat 3, fiche 3, Français, leucop%C3%A9nie%20infectieuse%20du%20chat
correct, nom féminin
- entérite infectieuse féline 4, fiche 3, Français, ent%C3%A9rite%20infectieuse%20f%C3%A9line
correct, nom féminin
- laryngo-enteritis infectiosa felis 4, fiche 3, Français, laryngo%2Denteritis%20infectiosa%20felis
latin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Maladie grave, presque toujours mortelle du jeune chat. 5, fiche 3, Français, - panleucop%C3%A9nie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- panleucopenia felina
1, fiche 3, Espagnol, panleucopenia%20felina
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-01-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Silviculture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Forest Protection Limited
1, fiche 4, Anglais, Forest%20Protection%20Limited
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FPL 1, fiche 4, Anglais, FPL
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fredericton. 2, fiche 4, Anglais, - Forest%20Protection%20Limited
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Forest Protection
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sylviculture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Forest Protection Limited
1, fiche 4, Français, Forest%20Protection%20Limited
Nouveau-Brunswick
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 4, Français, - Forest%20Protection%20Limited
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Forest Protection
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-01-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- expected time of arrival 1, fiche 5, Anglais, expected%20time%20of%20arrival
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transports
Fiche 5, La vedette principale, Français
- date d'arrivée prévue
1, fiche 5, Français, date%20d%27arriv%C3%A9e%20pr%C3%A9vue
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- fecha prevista de llegada
1, fiche 5, Espagnol, fecha%20prevista%20de%20llegada
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1982-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fine partial loaded 1, fiche 6, Anglais, fine%20partial%20loaded
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des goujons Nelson. 1, fiche 6, Anglais, - fine%20partial%20loaded
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CONS 05.79 On peut laisser FPL en français. Représente une norme pour les goujons. 1, fiche 6, Français, - FPL
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


