TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FREQUENCE RAFRAICHISSEMENT [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
13.05.07 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

frequency with which a display image undergoes refresh

OBS

refresh rate: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
13.05.07 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

fréquence à laquelle une image est produite pour assurer son rafraîchissement

OBS

fréquence de rafraîchissement : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Computer Display Technology
DEF

The frequency with which a display image undergoes refresh.

OBS

refresh rate: term standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
DEF

Fréquence à laquelle une image est produite pour assurer son rafraîchissement.

OBS

fréquence de rafraîchissement : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Técnicas de visualización (Computadoras)
DEF

Velocidad a la que se vuelve a dibujar una imagen gráfica en un tubo de rayos catódicos, en una visualización de refresco o regeneración.

Terme(s)-clé(s)
  • velocidad de regeneración de la imagen
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :