TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FREQUENCE REFERENCE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Audio Technology
- Electrical Measuring Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reference frequency
1, fiche 1, Anglais, reference%20frequency
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The value of frequency in accordance with which the relevant performance of the meter is fixed. 2, fiche 1, Anglais, - reference%20frequency
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[In tabulating a frequency-response measurement, inspection] of the attenuator loss indicates that at frequencies above 6000 Hz, the gain of the amplifier must fall off, because less attenuator loss is required to maintain a constant level at the receive meter. At the low frequencies, the attenuator gain must rise... Keeping the above facts in mind, the attenuator loss may now be converted to a reference frequency to show the rise and fall of the frequency characteristic above and below the reference frequency. 3, fiche 1, Anglais, - reference%20frequency
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Appareils de mesures (Électricité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fréquence de référence
1, fiche 1, Français, fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fréquence prise comme fréquence de base. 2, fiche 1, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cette fréquence doit être choisie parmi les fréquences normales pour les mesures acoustiques. Dans le cas des amplificateurs de puissance ou des préamplificateurs, on prend [normalement] la fréquence de 1000 Hz comme fréquence de référence [...] 3, fiche 1, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reference frequency
1, fiche 2, Anglais, reference%20frequency
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fréquence de référence
1, fiche 2, Français, fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- son de référence 1, fiche 2, Français, son%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reference sound
1, fiche 3, Anglais, reference%20sound
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- son de référence
1, fiche 3, Français, son%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fréquence de référence 1, fiche 3, Français, fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- datum frequency 1, fiche 4, Anglais, datum%20frequency
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fréquence de référence 1, fiche 4, Français, fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(pour les récepteurs) (référence : "reference frequency": fréquence de référence (pour les émetteurs) (CNR 123F) 1, fiche 4, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


