TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FREQUENCY CUSTOMERS EXPERIENCING PROBLEMS TELEPHONE BILL [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-01-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Telephone Switching
- Telephone Metering
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Frequency of Customers Experiencing Problems with Telephone Bill
1, fiche 1, Anglais, Frequency%20of%20Customers%20Experiencing%20Problems%20with%20Telephone%20Bill
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The percentage of accounts issued without adjustments. (British Columbia Telephone Company). 1, fiche 1, Anglais, - Frequency%20of%20Customers%20Experiencing%20Problems%20with%20Telephone%20Bill
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Commutation téléphonique
- Téléphonométrie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Nombre de fois où l'abonné éprouve des problèmes au sujet des comptes de téléphone
1, fiche 1, Français, Nombre%20de%20fois%20o%C3%B9%20l%27abonn%C3%A9%20%C3%A9prouve%20des%20probl%C3%A8mes%20au%20sujet%20des%20comptes%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pourcentage de comptes ne nécessitant pas de rajustements. (Compagnie de téléphone de la Colombie-Britannique). 1, fiche 1, Français, - Nombre%20de%20fois%20o%C3%B9%20l%27abonn%C3%A9%20%C3%A9prouve%20des%20probl%C3%A8mes%20au%20sujet%20des%20comptes%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Pour des raisons d'uniformité avec d'autres titres de paragraphes tirés de la même source, il serait préférable d'utiliser l'appellation suivante : «Nombre de fois où un abonné éprouve des problèmes au sujet des comptes de téléphone». 2, fiche 1, Français, - Nombre%20de%20fois%20o%C3%B9%20l%27abonn%C3%A9%20%C3%A9prouve%20des%20probl%C3%A8mes%20au%20sujet%20des%20comptes%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


