TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FUSILLER [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flame
1, fiche 1, Anglais, flame
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Post an antagonistic message intended to criticize and insult someone for something they have written [or posted]. 2, fiche 1, Anglais, - flame
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Internet] users who espouse unpopular positions in discussions risk being "flamed" - or subjected to violent verbal abuse, often in capital letters. 3, fiche 1, Anglais, - flame
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- incendier
1, fiche 1, Français, incendier
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fusiller 2, fiche 1, Français, fusiller
correct
- enflammer 3, fiche 1, Français, enflammer
correct
- flinguer 2, fiche 1, Français, flinguer
correct
- flamber 4, fiche 1, Français, flamber
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Adresser à un ou plusieurs internautes un message électronique à caractère agressif ou malveillant. 5, fiche 1, Français, - incendier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Incendier un individu ou un groupe consiste à le dénigrer dans un article féroce, en réaction à un article qu'il a posté. 4, fiche 1, Français, - incendier
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
incendier : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 décembre 2002. 6, fiche 1, Français, - incendier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cabrear
1, fiche 1, Espagnol, cabrear
correct, Espagne
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- atacar 1, fiche 1, Espagnol, atacar
correct, Espagne
- flamear 1, fiche 1, Espagnol, flamear
correct, Mexique
- incendiar 1, fiche 1, Espagnol, incendiar
correct, Mexique
- desahogar 1, fiche 1, Espagnol, desahogar
correct, Mexique
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :