TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FUSION DONNEES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-09-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- data merging
1, fiche 1, Anglais, data%20merging
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of evaluating, correlating and integrating data collected under the same conditions. 1, fiche 1, Anglais, - data%20merging
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The data may be derived from one or more sources. 1, fiche 1, Anglais, - data%20merging
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
data merging: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 1, Anglais, - data%20merging
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fusion de données
1, fiche 1, Français, fusion%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Évaluation, corrélation et intégration des données recueillies dans des conditions pareilles. 1, fiche 1, Français, - fusion%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les données peuvent avoir été recueillies d'une ou de plusieurs sources. 1, fiche 1, Français, - fusion%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fusion de données : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, fiche 1, Français, - fusion%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Remote Sensing
- Cartography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- data fusion
1, fiche 2, Anglais, data%20fusion
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A standard visualization technique for combining various geoscience datasets. 2, fiche 2, Anglais, - data%20fusion
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Data] fusion is accomplished by using a number of image-processing techniques (e.g. colour space transforms, arithmetic operators, wavelet transforms), the aim of which is to produce an enhanced image suitable for visual interpretation in which the fused data compliments one another. 3, fiche 2, Anglais, - data%20fusion
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Télédétection
- Cartographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fusion de données
1, fiche 2, Français, fusion%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technique de visualisation qui permet de combiner divers ensembles de données géoscientifiques. 2, fiche 2, Français, - fusion%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :