TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GALET [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-03-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pumps
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- roller
1, fiche 1, Anglais, roller
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 1, Anglais, - roller
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pompes
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- galet
1, fiche 1, Français, galet
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 1, Français, - galet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-09-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Wheels (Mechanical Components)
- Automated Materials Handling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wheel
1, fiche 2, Anglais, wheel
correct, nom, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One of the wheels in a wheel conveyor usually of formed metal and containing an integral ball bearing. 1, fiche 2, Anglais, - wheel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
wheel: term standardized by the United States of America Standards. 2, fiche 2, Anglais, - wheel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Roues (Composants mécaniques)
- Manutention automatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- galet
1, fiche 2, Français, galet
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les galets [sont fabriqués] en matière plastique moulée (polyamide) ou en acier; ils sont équipés de roulements à billes de type manutention, analogues à ceux des rouleaux. [...] Les transporteurs à galets ont sur les transporteurs à rouleaux l'avantage d'une moindre inertie, qui permet de les faire fonctionner avec une faible pente. 1, fiche 2, Français, - galet
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- roller
1, fiche 3, Anglais, roller
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- galet
1, fiche 3, Français, galet
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sur griffe de manœuvre. 1, fiche 3, Français, - galet
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- track runner bearing 1, fiche 4, Anglais, track%20runner%20bearing
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
SKF track runner bearings are rolling bearings with particularly thick outer rings and are able to accommodate heavy loads and also shock loads. They are ready to mount and can be employed in all types of cam drives, tracks, conveyor systems etc. 1, fiche 4, Anglais, - track%20runner%20bearing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les galets SKF sont des roulements à bague extérieure épaisse conçus pour supporter des charges élevées et des chocs. D'une mise en œuvre simple, ils conviennent dans tous types de mécanismes à cames, convoyeurs, etc. 1, fiche 4, Français, - galet
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Curling
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- curling rock
1, fiche 5, Anglais, curling%20rock
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- rock 2, fiche 5, Anglais, rock
correct, nom, Canada
- curling stone 3, fiche 5, Anglais, curling%20stone
correct
- stone 4, fiche 5, Anglais, stone
correct, nom
- granite 5, fiche 5, Anglais, granite
correct, voir observation, Grande-Bretagne
- granite stone 6, fiche 5, Anglais, granite%20stone
correct, voir observation
- shooter 7, fiche 5, Anglais, shooter
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds (19.95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches (91.44 centimeters), which means a diameter of 11.46 inches (29.19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4.5 inches (11.4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide. 8, fiche 5, Anglais, - curling%20rock
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
rock: term most frequently used in Canada. 9, fiche 5, Anglais, - curling%20rock
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
granite stone: Expression used to specify that the stone is made of granite and to distinguish it from stones make of iron or hone. 10, fiche 5, Anglais, - curling%20rock
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Curling
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pierre de curling
1, fiche 5, Français, pierre%20de%20curling
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- pierre 2, fiche 5, Français, pierre
correct, nom féminin, Canada
- galet 3, fiche 5, Français, galet
correct, nom masculin, Europe
- pierre de granite 4, fiche 5, Français, pierre%20de%20granite
correct, nom féminin
- galet de curling 5, fiche 5, Français, galet%20de%20curling
correct, nom masculin, Europe
- palet 6, fiche 5, Français, palet
nom masculin, Europe
- palet de curling 6, fiche 5, Français, palet%20de%20curling
nom masculin, Europe
- stone 7, fiche 5, Français, stone
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb (19,95 kg), la circonférence maximale de 36 po (91,44 cm) indiquant un diamètre d'au plus 11,46 po (29,19 cm). La hauteur de la pierre doit être d'au moins 4,5 po (11,4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s'appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s'entrechoquent, s'appelle couronne. Ce n'est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po (12,5 cm) de diamètre et 1/8 po (0,30 cm) de largeur. 8, fiche 5, Français, - pierre%20de%20curling
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-01-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- roller
1, fiche 6, Anglais, roller
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A small cylindrical or conical wheel used to guide or to support a mobile mechanical part. 2, fiche 6, Anglais, - roller
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The roller installed on the outboard landing gear bellcrank was of a smaller diameter than the required part and was designed to be used as an uplock roller vice bellcrank roller. The smaller diameter of the roller reduced the required clearance in relation to the roller's location on the heel of the positioning cam. Repetitive landing loads transmitted through the drag brace were initially absorbed by the roller hitting the lip of the cam, until the lip of the cam was worn away. 3, fiche 6, Anglais, - roller
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- galet
1, fiche 6, Français, galet
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Petite roue cylindrique ou conique servant de guidage ou d'appui à une pièce mécanique mobile. 2, fiche 6, Français, - galet
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le diamètre du galet monté sur le guignol extérieur du train était inférieur à celui de la pièce requise, et ce galet avait été conçu pour être utilisé comme galet de verrouillage train rentré plutôt que comme galet de guignol. Le diamètre plus faible du galet a réduit l'espacement nécessaire par rapport à la position du galet sur le talon de la came de positionnement. Les charges répétitives à l'atterrissage transmises par la contrefiche ont initialement été absorbées par le galet qui a percuté le rebord de la came jusqu'à ce que ce dernier soit complètement usé. 3, fiche 6, Français, - galet
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
galet : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, fiche 6, Français, - galet
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-08-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Metal Forming
- Coining
- Coins and Bank Notes
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- die block
1, fiche 7, Anglais, die%20block
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A cylinder out of which a die will be cut. 1, fiche 7, Anglais, - die%20block
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Formage des métaux
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bloc
1, fiche 7, Français, bloc
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- galet 1, fiche 7, Français, galet
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-10-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Petrography
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pebble
1, fiche 8, Anglais, pebble
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- pebble stone 2, fiche 8, Anglais, pebble%20stone
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... a small, roundish, especially waterworn stone; specifically a rock fragment larger than a granule and smaller than a cobble, having a diameter in the range of 4-64 mm ... being somewhat rounded, or otherwise modified by abrasion in the course of transport. 2, fiche 8, Anglais, - pebble
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Witwatersrand goldfields resemble huge fans containing thin sheets of pebble beds. 3, fiche 8, Anglais, - pebble
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pétrographie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- caillou
1, fiche 8, Français, caillou
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- galet 2, fiche 8, Français, galet
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les champs aurifères du Witwatersrand ressemblent à d'énormes cônes renfermant de minces nappes de galets. 3, fiche 8, Français, - caillou
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Certains traduisent «pebble» par «galet». Les classifications granulométriques de langue française ne correspondent pas exactement à celles de langue anglaise. 4, fiche 8, Français, - caillou
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- canto
1, fiche 8, Espagnol, canto
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- canto rodado 1, fiche 8, Espagnol, canto%20rodado
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-10-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Petrography
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cobble
1, fiche 9, Anglais, cobble
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A rock fragment larger than a pebble and smaller than a boulder, having a diameter in the range of 64-256 mm ... being somewhat rounded or otherwise modified by the course of transport; ... 2, fiche 9, Anglais, - cobble
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Large basalt cobbles. 3, fiche 9, Anglais, - cobble
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pétrographie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- galet
1, fiche 9, Français, galet
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- caillou 2, fiche 9, Français, caillou
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Certains traduisent «cobble» par «caillou». Les classifications granulométriques de langue française ne correspondent pas exactement à celles de langue anglaise. 3, fiche 9, Français, - galet
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Gros cailloux de basalte. 4, fiche 9, Français, - galet
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Les galets, en granulométrie, ont une taille supérieure à 20 mm. Ils forment sur le littoral des accumulations : levées, flèches [...] 5, fiche 9, Français, - galet
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- canto rodado
1, fiche 9, Espagnol, canto%20rodado
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-01-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Resistance Welding
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- welding wheel 1, fiche 10, Anglais, welding%20wheel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Electrode in the form of a rotating wheel used in the resistance seam welding process. 2, fiche 10, Anglais, - welding%20wheel
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Soudage par résistance
Fiche 10, La vedette principale, Français
- molette
1, fiche 10, Français, molette
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- galet 1, fiche 10, Français, galet
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans le procédé de soudage continu, la molette ou le galet, qui font office d'électrode, transmettent l'effort et le courant aux pièces à souder. 1, fiche 10, Français, - molette
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-01-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Petrography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- shingle
1, fiche 11, Anglais, shingle
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Rounded or water-worn stones (as occurring in open beach formation) ... subsequently free from sand. 2, fiche 11, Anglais, - shingle
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Pétrographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- galet de plage
1, fiche 11, Français, galet%20de%20plage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- galet 2, fiche 11, Français, galet
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pierres arrondies ou usées par l'eau, telles qu'elles se trouvent sur grève ouverte, débarrassées ensuite du sable. 2, fiche 11, Français, - galet%20de%20plage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-09-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- tension wheel 1, fiche 12, Anglais, tension%20wheel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- tension roller 2, fiche 12, Anglais, tension%20roller
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Bottom of the two rear derailleur idler wheels. This wheel keeps correct tension on the chain. 2, fiche 12, Anglais, - tension%20wheel
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Chain at top goes around front of jockey wheel. Chain at bottom goes around rear of tension wheel. 3, fiche 12, Anglais, - tension%20wheel
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 12, La vedette principale, Français
- roulette
1, fiche 12, Français, roulette
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- galet 2, fiche 12, Français, galet
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Roulement incorporé au dérailleur pour faciliter le passage de la chaîne. 2, fiche 12, Français, - roulette
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
la roulette inférieure tend la chaîne pendant le pédalage et au cours du changement de vitesse. 3, fiche 12, Français, - roulette
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-09-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- jockey pulley 1, fiche 13, Anglais, jockey%20pulley
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- jockey sprocket 2, fiche 13, Anglais, jockey%20sprocket
- jockey wheel 2, fiche 13, Anglais, jockey%20wheel
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The top wheel or "roller" in the rear derailleur that derails the chain from one rear sprocket to another. 2, fiche 13, Anglais, - jockey%20pulley
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
It is this principle that allows the upper or jockey pulley to stay in vertical alignment with each sprocket of the cluster and thus shift the chain from one sprocket to another. 3, fiche 13, Anglais, - jockey%20pulley
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 13, La vedette principale, Français
- roulette
1, fiche 13, Français, roulette
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- galet 2, fiche 13, Français, galet
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Roulement incorporé au dérailleur pour faciliter le passage de la chaîne. 2, fiche 13, Français, - roulette
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La roulette supérieure guide la chaîne tout en l'obligeant à s'engrener sur le plus grand nombre de dents du pignon. 3, fiche 13, Français, - roulette
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1985-09-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- roller
1, fiche 14, Anglais, roller
uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
roller: Term standardized by the Postal Mechanization Terminology Standardization Committee. 2, fiche 14, Anglais, - roller
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Timbres et oblitération
Fiche 14, La vedette principale, Français
- galet
1, fiche 14, Français, galet
nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- rouleau 1, fiche 14, Français, rouleau
nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
galet (si le diamètre est égal ou supérieur à la hauteur) rouleau (si le diamètre est inférieur à la hauteur). 2, fiche 14, Français, - galet
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
galet; rouleau : Termes uniformisés par le comité d'uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale. 3, fiche 14, Français, - galet
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1983-08-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
- Mass Transit
- Chutes, Spouts and Conveyors
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- roller 1, fiche 15, Anglais, roller
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
- Transports en commun
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Fiche 15, La vedette principale, Français
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La bande d'un trottoir roulant repose sur des galets régulièrement disposés. 1, fiche 15, Français, - galet
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :