TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GARC [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Criminal Analysis and Intelligence Unit 1, fiche 1, Anglais, Criminal%20Analysis%20and%20Intelligence%20Unit
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe des analyses et des renseignements criminels
1, fiche 1, Français, Groupe%20des%20analyses%20et%20des%20renseignements%20criminels
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GARC 1, fiche 1, Français, GARC
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Groupe de l'analyse des renseignements criminels 1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20l%27analyse%20des%20renseignements%20criminels
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Groupe de l'analyse des renseignements criminels : nom à éviter, car le terme «analyse des renseignements criminels» est plutôt l'équivalent de «criminal intelligence analysis». 1, fiche 1, Français, - Groupe%20des%20analyses%20et%20des%20renseignements%20criminels
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-10-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Criminal Intelligence and Analytical Unit 1, fiche 2, Anglais, Criminal%20Intelligence%20and%20Analytical%20Unit
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canadian Anti-Fraud Call Centre. 1, fiche 2, Anglais, - Criminal%20Intelligence%20and%20Analytical%20Unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe des renseignements criminels et de l'analyse
1, fiche 2, Français, Groupe%20des%20renseignements%20criminels%20et%20de%20l%27analyse
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GRCA 1, fiche 2, Français, GRCA
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Groupe de l'analyse des renseignements criminels 1, fiche 2, Français, Groupe%20de%20l%27analyse%20des%20renseignements%20criminels
à éviter, voir observation, nom masculin
- GARC 1, fiche 2, Français, GARC
à éviter, nom masculin
- GARC 1, fiche 2, Français, GARC
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Centre d'appel antifraude du Canada. 1, fiche 2, Français, - Groupe%20des%20renseignements%20criminels%20et%20de%20l%27analyse
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Groupe de l'analyse des renseignements criminels : nom à éviter, car le terme «analyse des renseignements criminels» est plutôt l'équivalent de «criminal intelligence analysis». 1, fiche 2, Français, - Groupe%20des%20renseignements%20criminels%20et%20de%20l%27analyse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-05-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Targeted Revision Address Manager
1, fiche 3, Anglais, Targeted%20Revision%20Address%20Manager
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- TRAM 1, fiche 3, Anglais, TRAM
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A software used at Elections Canada that allows users to enter all information specific to an electoral district. 1, fiche 3, Anglais, - Targeted%20Revision%20Address%20Manager
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Gestionnaire des adresses de la révision ciblée
1, fiche 3, Français, Gestionnaire%20des%20adresses%20de%20la%20r%C3%A9vision%20cibl%C3%A9e
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- GARC 1, fiche 3, Français, GARC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Logiciel utilisé par les directeurs du scrutin à Élections Canada. 2, fiche 3, Français, - Gestionnaire%20des%20adresses%20de%20la%20r%C3%A9vision%20cibl%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :