TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GARDE-MAIN [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- forearm
1, fiche 1, Anglais, forearm
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Forward part of a two piece stock. 2, fiche 1, Anglais, - forearm
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, fiche 1, Anglais, - forearm
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- garde-main
1, fiche 1, Français, garde%2Dmain
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- devant 1, fiche 1, Français, devant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie avant d'une monture à deux pièces. 2, fiche 1, Français, - garde%2Dmain
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, fiche 1, Français, - garde%2Dmain
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
garde-main; devant : désignations et définition uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 1, Français, - garde%2Dmain
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- handguard
1, fiche 2, Anglais, handguard
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Wooden, plastic, or metal type of forearm that generally encircles a portion of the barrel to protect the hand from heat when firing and permit holding of the weapon. 2, fiche 2, Anglais, - handguard
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- hand guard
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- garde-main
1, fiche 2, Français, garde%2Dmain
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pièce en bois, en plastique ou en métal recouvrant complètement ou en partie le canon de façon à protéger la main de la chaleur lors du tir et faciliter la prise en main de l'arme. 2, fiche 2, Français, - garde%2Dmain
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
garde-main : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 2, Français, - garde%2Dmain
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- guardamanos
1, fiche 2, Espagnol, guardamanos
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-08-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- foregrip
1, fiche 3, Anglais, foregrip
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- garde-main
1, fiche 3, Français, garde%2Dmain
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :