TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GARDE-PORTE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gate keeper
1, fiche 1, Anglais, gate%20keeper
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Internet gate keeper 2, fiche 1, Anglais, Internet%20gate%20keeper
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Of a Web site. 3, fiche 1, Anglais, - gate%20keeper
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- garde-porte
1, fiche 1, Français, garde%2Dporte
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- portier 2, fiche 1, Français, portier
correct, nom masculin
- portière 3, fiche 1, Français, porti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
D'un site Web. 4, fiche 1, Français, - garde%2Dporte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- portero
1, fiche 1, Espagnol, portero
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cuidador de entrada a Internet 2, fiche 1, Espagnol, cuidador%20de%20entrada%20a%20Internet
correct, nom masculin, Argentine
- vigilante de acceso 2, fiche 1, Espagnol, vigilante%20de%20acceso
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
De un sitio Web. 3, fiche 1, Espagnol, - portero
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-04-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gatekeeper
1, fiche 2, Anglais, gatekeeper
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GK 1, fiche 2, Anglais, GK
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- portier
1, fiche 2, Français, portier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- garde-porte 1, fiche 2, Français, garde%2Dporte
correct, nom masculin
- contrôleur d'accès 1, fiche 2, Français, contr%C3%B4leur%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Logiciel généralement associé à une ou plusieurs passerelles, qui assure la conversion des adresses et le contrôle des accès à un réseau. 1, fiche 2, Français, - portier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :