TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GAS CELL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Electrometallurgy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gas cell
1, fiche 1, Anglais, gas%20cell
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cell in which the action depends on the absorption of gases by the electrodes. 1, fiche 1, Anglais, - gas%20cell
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électrochimie
- Électrométallurgie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pile à gaz
1, fiche 1, Français, pile%20%C3%A0%20gaz
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pile gazeuse 2, fiche 1, Français, pile%20gazeuse
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pile fonctionnant par absorption de gaz sur les électrodes. 3, fiche 1, Français, - pile%20%C3%A0%20gaz
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
- Electrometalurgia
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pila de gas
1, fiche 1, Espagnol, pila%20de%20gas
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-05-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Special Water Transport
- River and Sea Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Gas cell
1, fiche 2, Anglais, Gas%20cell
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transports par bateaux spéciaux
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cellule à gaz
1, fiche 2, Français, cellule%20%C3%A0%20gaz
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-09-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gas cell 1, fiche 3, Anglais, gas%20cell
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Methods, involving the use of gas cell/FTIR [Fourier transform infrared spectrometry] ... will be developed for monitoring and analyzing volatile emissions. 1, fiche 3, Anglais, - gas%20cell
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cellule à gaz
1, fiche 3, Français, cellule%20%C3%A0%20gaz
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La spectrométrie infrarouge permet d'analyser la matière sous ses trois états : gazeux (...), liquide (...), solide (...) Gaz. (...) L'échantillon est contenu dans une enceinte munie de deux fenêtres transparentes au rayonnement infrarouge. (...) Cette enceinte (cuve ou cellule) doit pouvoir supporter la pression (...) et être étanche au vide; elle doit être munie d'une entrée et d'une sortie de gaz, contrôlées par des robinets (...) 1, fiche 3, Français, - cellule%20%C3%A0%20gaz
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :