TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GENERALISTA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- comprehensivist 1, fiche 1, Anglais, comprehensivist
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mr. Fuller is a comprehensivist, i.e. a person who deals with generalized principles, who abhors the specialization of present days society. 1, fiche 1, Anglais, - comprehensivist
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- généraliste
1, fiche 1, Français, g%C3%A9n%C3%A9raliste
nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- universaliste 2, fiche 1, Français, universaliste
nom masculin et féminin
- honnête homme 1, fiche 1, Français, honn%C3%AAte%20homme
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- generalista
1, fiche 1, Espagnol, generalista
nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-01-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- generalist
1, fiche 2, Anglais, generalist
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- generalist officer 2, fiche 2, Anglais, generalist%20officer
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A person whose knowledge, aptitudes, and skills are applied to a variety of different fields, as opposed to a specialist. 1, fiche 2, Anglais, - generalist
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- généraliste
1, fiche 2, Français, g%C3%A9n%C3%A9raliste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- non-spécialiste 2, fiche 2, Français, non%2Dsp%C3%A9cialiste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Professionnel qui n'est pas spécialisé dans une discipline en particulier [...] 3, fiche 2, Français, - g%C3%A9n%C3%A9raliste
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Autrefois, «généraliste» ne s'employait que dans le domaine de la médecine. Selon le Trésor de la langue française de 1981, il a connu une extension de sens et s'emploie maintenant dans d'autres domaines. 4, fiche 2, Français, - g%C3%A9n%C3%A9raliste
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Éditeur, informaticien, ingénieur généraliste. 5, fiche 2, Français, - g%C3%A9n%C3%A9raliste
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Généraliste de l'administration. 5, fiche 2, Français, - g%C3%A9n%C3%A9raliste
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- generalista
1, fiche 2, Espagnol, generalista
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Técnico que conoce diversas especialidades relacionadas con una principal. 1, fiche 2, Espagnol, - generalista
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


