TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GENERATE TEST [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-11-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- generate and test
1, fiche 1, Anglais, generate%20and%20test
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- generate-and-test 2, fiche 1, Anglais, generate%2Dand%2Dtest
correct, verbe, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A common form of state search based on reasoning by elimination. The system generates possible solutions and the tester prunes those solutions that fail to meet appropriate criteria. 1, fiche 1, Anglais, - generate%20and%20test
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
This crude generate-and-test algorithm has no heuristics: it just generates sequences of squares and tests each sequence to see if it is a solution. 3, fiche 1, Anglais, - generate%20and%20test
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO/IEC. 4, fiche 1, Anglais, - generate%20and%20test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- générer et tester
1, fiche 1, Français, g%C3%A9n%C3%A9rer%20et%20tester
correct, verbe, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- générer et éliminer 2, fiche 1, Français, g%C3%A9n%C3%A9rer%20et%20%C3%A9liminer
correct, verbe, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans une recherche en profondeur, méthode de production et de vérification des solutions possibles permettant au système d'éliminer les solutions qui ne rencontrent pas les critères du test. 3, fiche 1, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rer%20et%20tester
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Approche guidée par des concepts approximatifs. Ces approximations sont produites comme résultats d'exécution d'un autre algorithme. 4, fiche 1, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rer%20et%20tester
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Termes normalisés par ISO/CEI. 5, fiche 1, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rer%20et%20tester
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


