TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GLACIC [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-03-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- glacial
1, fiche 1, Anglais, glacial
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- glacic 2, fiche 1, Anglais, glacic
archaïque
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Relating to] a large accumulation or river of ice in a high mountain valley, formed by the gradual descent and consolidation of the snow that falls on the higher ground. 3, fiche 1, Anglais, - glacial
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
glacial denudation, glacial formation 3, fiche 1, Anglais, - glacial
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- glaciaire
1, fiche 1, Français, glaciaire
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Relatif aux] champs de glace éternelle, formés par l'accumulation d'épaisses couches de neige que la pression due à leur propre poids transforme en glace. 2, fiche 1, Français, - glaciaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- glaciar
1, fiche 1, Espagnol, glaciar
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Relativo a las] masas de hielo acumuladas en las zonas de las cordilleras por encima del límite de las nieves perpetuas y cuyas partes inferiores se deslizan muy lentamente, como si fuesen un río de hielo. 2, fiche 1, Espagnol, - glaciar
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
glaciar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los adjetivos "glacial" y "glaciar" no significan lo mismo: "glacial" es helado, mientras que "glaciar" se aplica a las masas de hielo que se forman en las laderas de las montañas y se deslizan lentamente. [...] Por su parte, "glacial" solo es adjetivo y significa extremadamente frío, muy frío, helado. 3, fiche 1, Espagnol, - glaciar
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


