TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GLACIO-FLUVIAL DEPOSIT [1 fiche]

Fiche 1 2006-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Glacial drift which has been carried some distance from the glacier by running water that was produced by ice melt.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Ensemble de matériaux déposés par un cours d'eau provenant d'un glacier, généralement stratifiés par l'eau courante.

CONT

L'approvisionnement en matériaux granulaires provient principalement des dépôts fluvio-glaciaires et deltaïques.

OBS

Bien qu'il consiste surtout en matériaux d'origine glaciaire, ce dépôt est fréquemment classé par les eaux courantes qui transportent les matériaux plus fins à une plus grande distance du glacier avant de les laisser se déposer.

OBS

fluvioglaciaire : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Glaciología
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :