TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GLADE [3 fiches]

Fiche 1 2026-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Oceanography
  • Hydrology and Hydrography
CONT

A polynya is a stretch of unfrozen sea in the middle of an ice sheet. ... Polynyas form from wind blowing areas of ice away or from warm water welling up from lower layers of the ocean and melting the ice on the surface. Some polynyas are permanent fixtures, while some open and close seasonally.

OBS

... sub-mariners refer to [polynyas] as skylights.

OBS

polynyas; polynyi: plural.

OBS

polynia: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector, and by Parks Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • polynyas
  • polynyi

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Océanographie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Espace de pleine eau enclos dans un environnement marin totalement glacé, formé par fragmentation et fonte de la banquise soit sous l'action de courants marins ascendants, soit sous l'effet de la chaleur atmosphérique, des vents et des courants de surface.

OBS

Les sous-mariniers [...] appellent [les polynies] des claires-voies.

OBS

polynie : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre, de même qu'à Parcs Canada.

OBS

polynie : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 3 octobre 2025.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Glaciología
  • Oceanografía
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Volumen de agua englobada en la masa de hielo fijo, generalmente de rápida formación; este espacio permanece constante y generalmente tiene forma alargada.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

A considerable open space, natural or artificial, in forest or brushwood.

CONT

All large glades at and below treeline should be considered suspect. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

glade: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Endroit dégarni d'arbres dans un bois, une forêt.

CONT

Toutes les grandes clairières situées à la limite forestière ou au-dessous de celle-ci sont suspectes. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

clairière : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1991-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Wet long-lying area with sparse vegetation.

CONT

Bakeapple Glade, N.S.

OBS

Rare; used in N.S.

OBS

Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Terrain bas et marécageux.

CONT

Baissière Patry, Québec.

OBS

Dans son sens premier, une baissière, aussi appelée "baisseur", est un enfoncement ou une dépression de terrain labouré dans lequel s'amasse l'eau des pluies. Attesté au Québec.

OBS

Terminologie uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :