TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GLASS PLATE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Glassware
- Scientific Research Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- glass plate
1, fiche 1, Anglais, glass%20plate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Objets en verre
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plaque en verre
1, fiche 1, Français, plaque%20en%20verre
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- plaque de verre 1, fiche 1, Français, plaque%20de%20verre
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-07-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Photography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- glass plate
1, fiche 2, Anglais, glass%20plate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A sheet of glass with a coating sensitized for photographic reproduction. 2, fiche 2, Anglais, - glass%20plate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plaque de verre
1, fiche 2, Français, plaque%20de%20verre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Support de verre ou revêtu d'une couche d'émulsion photosensible [utilisée pour la reproduction photographique]. 2, fiche 2, Français, - plaque%20de%20verre
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les négatifs sur support verre (plaque sèche de verre à l'albumine, plaque de verre au collodion humide [...] plaque de verre au gélatino-bromure d'argent. 3, fiche 2, Français, - plaque%20de%20verre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Workplace Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- glass plate 1, fiche 3, Anglais, glass%20plate
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
matériel de bureau xerox W. Thibault trad gén dec 21 1967 1, fiche 3, Anglais, - glass%20plate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plaque vitrée 1, fiche 3, Français, plaque%20vitr%C3%A9e
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mirrors
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- glass plate 1, fiche 4, Anglais, glass%20plate
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Glaces et miroiterie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- glace de vitrage
1, fiche 4, Français, glace%20de%20vitrage
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


