TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GLIDER [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- glider
1, fiche 1, Anglais, glider
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
glider: an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - glider
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- planeur
1, fiche 1, Français, planeur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
planeur : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 1, Français, - planeur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- paraglider
1, fiche 2, Anglais, paraglider
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- glider 2, fiche 2, Anglais, glider
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A parachute shaped like a glider wing that allows [its user] to take off from a mountain, or from a flat terrain using a winch, and gain altitude by finding rising air currents. 3, fiche 2, Anglais, - paraglider
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
With a paraglider, you actually fly like a bird, soaring upwards on currents of air. Paraglider pilots routinely stay aloft for 3 hours or more, climb to elevations of 15,000 feet, and go cross-country for vast distances. 4, fiche 2, Anglais, - paraglider
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- para-glider
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 2, La vedette principale, Français
- parapente
1, fiche 2, Français, parapente
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le parapente est constitué d'une aile elliptique à caissons en tissu souple, reliée par de nombreuses cordelettes (les suspentes) à un harnais dans lequel le pilote prend place en position assise. Pour contrôler la direction et la vitesse, il peut soit tirer sur les freins, qui changent la forme du bord de fuite de l'aile, soit se pencher de côté dans le harnais. Point de vue pratique, le parapente se range facilement dans un sac à dos et peut donc être transporté aisément sur n'importe quel site de décollage. 2, fiche 2, Français, - parapente
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Comme son nom l'indique, le parapente est à l'origine un parachute de pente, c'est-à-dire qu'il requiert une petite montagne de laquelle on pourra s'élancer [...] 3, fiche 2, Français, - parapente
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le terme «parapente» désigne l'appareil tout comme la discipline. 4, fiche 2, Français, - parapente
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Paracaidismo, parapente y vuelo con ala delta
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- parapente
1, fiche 2, Espagnol, parapente
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- paragliding canopy
1, fiche 3, Anglais, paragliding%20canopy
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- paraglider canopy 2, fiche 3, Anglais, paraglider%20canopy
correct
- canopy 3, fiche 3, Anglais, canopy
correct, voir observation
- paraglider wing 4, fiche 3, Anglais, paraglider%20wing
correct
- paragliding wing 5, fiche 3, Anglais, paragliding%20wing
correct
- wing 6, fiche 3, Anglais, wing
correct, voir observation
- glider 7, fiche 3, Anglais, glider
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The paraglider wing (or "canopy") is a self-inflating structure consisting of a row of cells, most of them open at the front and all of them closed at the back, joined together side by side. Moving through the air keeps them inflated because air goes in the front but can't get out the back. 8, fiche 3, Anglais, - paragliding%20canopy
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Although the term "paraglider" generally refers to the entire aircraft assembly, paraglider pilots often used the term "paraglider" in specific contexts as a synonym of "wing" and "canopy," in which case it refers to the self-inflating structure made of non-porous fabric and not to the entire assembly. 9, fiche 3, Anglais, - paragliding%20canopy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aile de parapente
1, fiche 3, Français, aile%20de%20parapente
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- aile 2, fiche 3, Français, aile
correct, voir observation, nom féminin
- voile de parapente 3, fiche 3, Français, voile%20de%20parapente
correct
- voile 4, fiche 3, Français, voile
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un parapente est composé d'une aile, de suspentes, de deux commandes, d'une sellette et souvent d'un dispositif d'accélération utilisable aux pieds. L'aile est fabriquée à partir d'un tissu résistant et léger. Elle est composée de «caissons» dans lesquels l'air s'engouffre afin de lui donner sa forme. L'aile est profilée comme une aile d'avion, ce qui génère la portance du parapente. 5, fiche 3, Français, - aile%20de%20parapente
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
L'aile de parapente est [...] testée dans toutes les configurations possibles de vol afin de déceler d'éventuels vices dans son comportement aérien. Les exigences sont différentes selon la catégorie du matériel (voile école, voile de performance, voile de compétition...). 6, fiche 3, Français, - aile%20de%20parapente
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Le parapente] est constitué d'un élément essentiel: l'aile. Appelée aussi voile, elle est faite dans un tissu «parachute». Léger et très résistant, il résiste aux déformations et aux UV. 7, fiche 3, Français, - aile%20de%20parapente
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- glider vehicle
1, fiche 4, Anglais, glider%20vehicle
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- glider 1, fiche 4, Anglais, glider
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Camionnage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- véhicule avec un châssis-cabine de remplacement
1, fiche 4, Français, v%C3%A9hicule%20avec%20un%20ch%C3%A2ssis%2Dcabine%20de%20remplacement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Véhicule] sur lequel la cabine, le capot, l'essieu avant et le châssis ont été remplacés sous la forme d'un châssis-cabine de remplacement [...] 2, fiche 4, Français, - v%C3%A9hicule%20avec%20un%20ch%C3%A2ssis%2Dcabine%20de%20remplacement
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
N'importe qui peut assembler un véhicule avec un châssis‐cabine de remplacement. Seul le châssis‐cabine lui‐même est soumis à des normes de sécurité. 1, fiche 4, Français, - v%C3%A9hicule%20avec%20un%20ch%C3%A2ssis%2Dcabine%20de%20remplacement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
- Transporte por camión
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- vehículo con chasis reconstruido
1, fiche 4, Espagnol, veh%C3%ADculo%20con%20chasis%20reconstruido
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-09-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- glider
1, fiche 5, Anglais, glider
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- GLD 2, fiche 5, Anglais, GLD
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- sailplane 2, fiche 5, Anglais, sailplane
correct, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A non-power-driven heavier-than-air aircraft, deriving its lift in flight chiefly from aerodynamic reactions on surfaces which remain fixed under given conditions of flight. 2, fiche 5, Anglais, - glider
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
glider; GLD; sailplane: terms, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 5, Anglais, - glider
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
glider: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 5, Anglais, - glider
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- planeur
1, fiche 5, Français, planeur
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- GLD 2, fiche 5, Français, GLD
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aérodyne non entraîné par un organe moteur, et dont la sustentation en vol est obtenue principalement par des réactions aérodynamiques sur des surfaces qui restent fixes dans des conditions données de vol. 2, fiche 5, Français, - planeur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
planeur; GLD : terme, abréviation et definition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 5, Français, - planeur
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
planeur : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 5, Français, - planeur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- planeador
1, fiche 5, Espagnol, planeador
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- GLD 1, fiche 5, Espagnol, GLD
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aerodino no propulsado por motor que, principalmente, deriva su sustentación en vuelo de reacciones aerodinámicas sobre superficies que permanecen fijas en determinadas condiciones de vuelo. 1, fiche 5, Espagnol, - planeador
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
planeador; GLD: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 5, Espagnol, - planeador
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-09-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Home Furniture
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- glider rocker
1, fiche 6, Anglais, glider%20rocker
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- glider rocker chair 2, fiche 6, Anglais, glider%20rocker%20chair
correct
- glider 3, fiche 6, Anglais, glider
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Gliders are designed specifically for parenting, and provide a smooth, gentle back and forth motion with very little effort by mom or dad. Similar to big, padded recliners, they take up more space, but also tend to offer parents a more comfortable seat. 4, fiche 6, Anglais, - glider%20rocker
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mobilier domestique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chaise berçante coulissante
1, fiche 6, Français, chaise%20ber%C3%A7ante%20coulissante
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- chaise berçante sur billes 2, fiche 6, Français, chaise%20ber%C3%A7ante%20sur%20billes
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les chaises berçantes coulissantes sont conçues spécifiquement pour les parents, et se déplacent d’avant en arrière de façon apaisante, sans que papa ou maman n’ait besoin de faire beaucoup d’efforts. Tout comme les grands fauteuils inclinables rembourrés, elles prennent plus de place, mais elles ont également tendance à offrir aux parents un siège plus confortable. 1, fiche 6, Français, - chaise%20ber%C3%A7ante%20coulissante
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-05-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skiing and Snowboarding
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- gliding wax
1, fiche 7, Anglais, gliding%20wax
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- glide wax 2, fiche 7, Anglais, glide%20wax
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In clear weather, gliding wax is applied to the entire base of the ski; meanwhile, in icy weather, gripping wax is applied to the under-foot section of the ski's base. 3, fiche 7, Anglais, - gliding%20wax
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Ski et surf des neiges
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fart de glisse
1, fiche 7, Français, fart%20de%20glisse
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- glider 2, fiche 7, Français, glider
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Fart] appliqué à l'avant comme à l'arrière du ski, [qui] empêche [...] la succion exercée par la mince pellicule d'eau qui se crée entre la semelle du ski et la surface de la neige. 3, fiche 7, Français, - fart%20de%20glisse
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Et dans le coffre de fartage, on met quoi? [...] Pour les farteurs plus avancés : [un] fart de glisse [...]. Un pour neige chaude (0, -5), un pour neige froide (-5, -10) et un pour neige trés froide (-10, et plus bas). 4, fiche 7, Français, - fart%20de%20glisse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-04-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Garden and Outdoor Furniture
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- glider
1, fiche 8, Anglais, glider
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- glide rider 2, fiche 8, Anglais, glide%20rider
correct
- glide ride 2, fiche 8, Anglais, glide%20ride
correct, nom
- air glide 3, fiche 8, Anglais, air%20glide
correct, nom
- air glider 4, fiche 8, Anglais, air%20glider
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Metal Gyms Backyard. Great for compact yards that still desire lots of fun. Includes 2 passenger air glide, 2 kid comfort swings with vinyl chain covers, and a metal trapeze bar. 5, fiche 8, Anglais, - glider
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Features include 2 playground-style swings, a 2-person glider, a slide, monkey bars, ladders and an extra-large lookout tower. 1, fiche 8, Anglais, - glider
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
2 rope swings, glide rider and wavy slide ... Wooden garden playset with slide, climbing tower, swing, glide ride and fireman's pole. 2, fiche 8, Anglais, - glider
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mobilier de jardin
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- balançoire double 1, fiche 8, Français, balan%C3%A7oire%20double
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Portique double avec une balançoire simple et une balançoire double. 2, fiche 8, Français, - balan%C3%A7oire%20double
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-02-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- glider chassis
1, fiche 9, Anglais, glider%20chassis
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- glider kit 1, fiche 9, Anglais, glider%20kit
correct
- glider 2, fiche 9, Anglais, glider
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Chassis cab without main components, used to repair an identical heavily damaged vehicle. 1, fiche 9, Anglais, - glider%20chassis
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The main components are the engine, transmission and rear drive. 1, fiche 9, Anglais, - glider%20chassis
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Camionnage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- châssis-cabine de remplacement
1, fiche 9, Français, ch%C3%A2ssis%2Dcabine%20de%20remplacement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- châssis-cabine squelette 1, fiche 9, Français, ch%C3%A2ssis%2Dcabine%20squelette
à éviter, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Châssis-cabine sans organes essentiels servant à réparer un véhicule identique lourdement accidenté. 1, fiche 9, Français, - ch%C3%A2ssis%2Dcabine%20de%20remplacement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
1. On entend par organes essentiels: le moteur, la boîte de vitesses et le pont arrière. 2. Cet ensemble correspond à une réalité nord-américaine. 1, fiche 9, Français, - ch%C3%A2ssis%2Dcabine%20de%20remplacement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
- Transporte por camión
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- chasis de reemplazo
1, fiche 9, Espagnol, chasis%20de%20reemplazo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Chasis cabina sin mecanismos de base que se usa para reparar un vehículo idéntico gravemente accidentado. 1, fiche 9, Espagnol, - chasis%20de%20reemplazo
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Los mecanismos de base comprenden el motor, la transmisión y el puente trasero. 1, fiche 9, Espagnol, - chasis%20de%20reemplazo
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-08-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Garden and Outdoor Furniture
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- glider
1, fiche 10, Anglais, glider
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A porch seat or lounge suspended from uprights of an underframe by means of short chains or metal straps at the corners so as to permit its swinging smoothly back and forth. 1, fiche 10, Anglais, - glider
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mobilier de jardin
Fiche 10, La vedette principale, Français
- balancelle
1, fiche 10, Français, balancelle
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Siège de jardin à une ou à plusieurs places suspendu par deux montants latéraux à une armature fixe, permettant ainsi de se balancer. 2, fiche 10, Français, - balancelle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


