TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GLISSIERES SECURITE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-01-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Road Construction
- Road Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- guardrail
1, fiche 1, Anglais, guardrail
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- guard rail 2, fiche 1, Anglais, guard%20rail
correct
- guardrailing 1, fiche 1, Anglais, guardrailing
correct
- crash barrier 3, fiche 1, Anglais, crash%20barrier
correct, Grande-Bretagne
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A protective railing, as along a road ... 1, fiche 1, Anglais, - guardrail
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- guardrails
- guard rails
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Sécurité routière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- glissière de sécurité
1, fiche 1, Français, glissi%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble constitué par des rails de protection disposés horizontalement en bordure d'une route ou entre les voies d'une autoroute, pour retenir les véhicules qui ont quitté leur axe de marche. 2, fiche 1, Français, - glissi%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
glissière de sécurité : Terme et définition recommandés par l'OLF. 3, fiche 1, Français, - glissi%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- glissières de sécurité
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Seguridad vial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- barrera de seguridad
1, fiche 1, Espagnol, barrera%20de%20seguridad
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- guardarraíl 1, fiche 1, Espagnol, guardarra%C3%ADl
nom masculin, Espagne
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-06-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metal Construction
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rail guide 1, fiche 2, Anglais, rail%20guide
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Construction métallique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- glissières de sécurité 1, fiche 2, Français, glissi%C3%A8res%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


