TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GLOBAL REGIME [1 fiche]

Fiche 1 2001-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
  • Internet and Telematics
CONT

Second, Canada can work with other governments and international organizations to establish a truly global regime that provides consistent and predictable global rules, and ensures the interconnection and interoperability of the information infrastructure.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
  • Internet et télématique
CONT

Deuxièmement, les gouvernements peuvent travailler en collaboration avec d'autres gouvernements et avec des organisations internationales afin d'instaurer un régime réellement mondial qui prévoit des règles cohérentes et constantes et qui garantisse l'interconnexion et l'interopérabilité de l'infrastructure de l'information.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :