TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GLOBO [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lob
1, fiche 1, Anglais, lob
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a forehand or backhand that is hit well over the top of [the] opponent's head so that it lands deep in the court, toward the baseline. 2, fiche 1, Anglais, - lob
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Used either as a defensive shot that enables a player to regain position or as an offensive shot to regain net superiority. 3, fiche 1, Anglais, - lob
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chandelle
1, fiche 1, Français, chandelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lob 2, fiche 1, Français, lob
à éviter, voir observation, nom masculin
- lobe 3, fiche 1, Français, lobe
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Coup exécuté de façon que la balle passe très haut au-dessus de l'adversaire et rebondisse près de la ligne de fond. 4, fiche 1, Français, - chandelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[La chandelle] peut être [défensive] ou [offensive]. Dans tous les cas, il s'agit de faire passer la balle au-dessus d'un adversaire monté au filet. 5, fiche 1, Français, - chandelle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
lob; lobe : Même si les emprunts anglais «lob» et «lobe» sont couramment utilisés en français pour désigner ce type de coup, leur emploi est déconseillé. Le terme français «chandelle» est à privilégier. 6, fiche 1, Français, - chandelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- globo
1, fiche 1, Espagnol, globo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- lob 2, fiche 1, Espagnol, lob
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Golpe en el cual la pelota se eleva con la intención de sobrepasar a un adversario que ha subido a la red con ánimo de ganar la pelota. 3, fiche 1, Espagnol, - globo
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Globo de ataque, profundo. 4, fiche 1, Espagnol, - globo
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Una serie de globos. 4, fiche 1, Espagnol, - globo
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
Devolver, ocultar, lanzar un globo. 4, fiche 1, Espagnol, - globo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- River and Sea Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- boule
1, fiche 2, Français, boule
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ballon 1, fiche 2, Français, ballon
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de deux disques croisés qui sert de signal réglementaire à bord ou à terre. 1, fiche 2, Français, - boule
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les boules sont noires ou rouges. - boule noire au mât d'un navire à moteur : «je navigue à la voile»; - boules noires en tête : «je ne suis pas maître de ma manœuvre»; - une boule surmontée d'un pavillon : «détresse». - boules rouges : «câblier». 1, fiche 2, Français, - boule
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- globo
1, fiche 2, Espagnol, globo
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-08-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- balloon
1, fiche 3, Anglais, balloon
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A non-power-driven lighter-than-air aircraft. 2, fiche 3, Anglais, - balloon
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bag of silk or other tough light material shaped usually like a sphere, made nonporous, and filled with heated air or a gas lighter than air: an aerostat without a propelling system. 3, fiche 3, Anglais, - balloon
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
balloon: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO); term standardized by ISO. 4, fiche 3, Anglais, - balloon
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ballon
1, fiche 3, Français, ballon
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aérostat non entraîné par un organe moteur. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, fiche 3, Français, - ballon
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un ballon comprend : le ballon proprement dit, ou enveloppe, formé d'un tissu imperméable, gonflé d'hydrogène, de gaz d'éclairage ou d'hélium, et ouvert à la partie inférieure, terminé ordinairement par une manche, et la nacelle suspendue par des cordes à un filet qui entoure complètement la partie supérieure du ballon. 3, fiche 3, Français, - ballon
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Aéronef, soit captif, soit libre, utilisant un gaz plus léger que l'air comme moyen de sustentation dans l'atmosphère et n'ayant aucun moyen de propulsion. 3, fiche 3, Français, - ballon
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ballon : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et par l'ISO et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 3, Français, - ballon
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- globo
1, fiche 3, Espagnol, globo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aeróstato no propulsado por motor. 1, fiche 3, Espagnol, - globo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
globo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - globo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fire balloon
1, fiche 4, Anglais, fire%20balloon
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- montgolfier 1, fiche 4, Anglais, montgolfier
correct
- mongolfier 1, fiche 4, Anglais, mongolfier
correct
- hot air balloon 2, fiche 4, Anglais, hot%20air%20balloon
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A balloon raised by the buoyancy of air heated by a fire placed in the lower part. 1, fiche 4, Anglais, - fire%20balloon
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ballon à air chaud
1, fiche 4, Français, ballon%20%C3%A0%20air%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- montgolfière 2, fiche 4, Français, montgolfi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aérostat qui s'élève dans les airs grâce à la force ascensionnelle de l'air chaud emmagasiné dans l'enveloppe. 3, fiche 4, Français, - ballon%20%C3%A0%20air%20chaud
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
montgolfière : nom des premiers aérostats auxquels la force ascensionnelle était fournie par l'air chaud. 4, fiche 4, Français, - ballon%20%C3%A0%20air%20chaud
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- globo aerostático
1, fiche 4, Espagnol, globo%20aerost%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- globo 2, fiche 4, Espagnol, globo
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aerostato constituido por un recipiente elástico lleno de un gas más ligero que el aire, generalmente helio, que le permite elevarse en la atmósfera. 3, fiche 4, Espagnol, - globo%20aerost%C3%A1tico
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-05-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lob
1, fiche 5, Anglais, lob
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- loft 2, fiche 5, Anglais, loft
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A high, soft kick taken on the volley, usually over the heads of the defense. 3, fiche 5, Anglais, - lob
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lob
1, fiche 5, Français, lob
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action d'envoyer le ballon au-dessus de la tête de l'adversaire pour qu'il retombe juste derrière lui. 2, fiche 5, Français, - lob
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- balón alto
1, fiche 5, Espagnol, bal%C3%B3n%20alto
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- globo 1, fiche 5, Espagnol, globo
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- globe
1, fiche 6, Anglais, globe
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A true-to-scale map of the Earth that duplicates its round shape and correctly represents areas, relative size and shape of physical features, distances, and directions. 2, fiche 6, Anglais, - globe
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
... a spherical, typically hollow ball that has a map of the Earth drawn on it and that is usually rotatable at an angle corresponding to the inclination of the Earth's axis. Also, a chart of the celestial sphere, depicted on a sphere. 3, fiche 6, Anglais, - globe
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- globe
1, fiche 6, Français, globe
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Représentation cartographique sur une sphère [...] 1, fiche 6, Français, - globe
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] s'applique également aux planètes et à l'espace céleste. 1, fiche 6, Français, - globe
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- globo
1, fiche 6, Espagnol, globo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Esfera que lleva dibujados en su superficie los astros del cielo (globo celeste) o las tierras y mares de nuestro planeta (globo terrestre). 1, fiche 6, Espagnol, - globo
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Advertising Techniques
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- balloon
1, fiche 7, Anglais, balloon
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Plastic or rubber bag inflated with air or helium gas, used as a decoration, sales promotion or advertising activity. 1, fiche 7, Anglais, - balloon
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
balloon: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 7, Anglais, - balloon
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Techniques publicitaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ballon
1, fiche 7, Français, ballon
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sac de caoutchouc ou de plastique, que l'on remplit d'air ou d'un gaz moins lourd que l'air, et que l'on utilise comme décorations dans une fête, comme cadeau, ou bien dans d'autres activités ayant un but publicitaire. 1, fiche 7, Français, - ballon
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ballon : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 7, Français, - ballon
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Técnicas publicitarias
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- globo
1, fiche 7, Espagnol, globo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Bolsa de goma o plástico que se hincha con aire o con un gas menos pesado que el aire, y que sirve como decoración festiva, como regalo de propaganda, o para realizar acciones publicitarias. 1, fiche 7, Espagnol, - globo
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
globo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 7, Espagnol, - globo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


