TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GLUE [4 fiches]

Fiche 1 2015-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Information Processing (Informatics)
  • Communication and Information Management
OBS

It is a fully integrated client-server information reporting system providing a single common Microsoft Windows-based view of Transport Canada's information at a user's workstation. It was developed initially to support the Department's information needs and transition requirements by providing an easy-to-use reporting system.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

C'est un système de transmission d'information client-serveur pleinement intégré qui fournit, à l'aide de Microsoft Windows, une vue commune de l'information de Transports Canada et la transmet au poste de travail de l'utilisateur. Elle a été conçue initialement pour répondre aux besoins d'information du Ministère et aux exigences de la transition au moyen d'un système de production de rapports d'utilisation facile.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
DEF

The adhesive substance usually found on the back of postage stamps when sold to the public.

OBS

for "cement" : A synonym for "gum".

OBS

for "cement" : "gum" was called "cement" on the first stamp of the Great Britain.

DEF

for "paste" : This term has been applied to the adhesive matter used for early stamps of the United States (...)

Français

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
DEF

[...] colle qui se trouve au dos du timbre [lors de sa vente].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sellos postales y obliteración
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
DEF

The substance capable of holding materials together by surface attachment.

OBS

The term glue was originally used for an adhesive prepared from a hard gelatin. Through general use, the term became synonymous with the term adhesive in referring to adhesives prepared from synthetic resins. The term adhesive is now the preferred general term.

OBS

glue: deprecated as synonym for adhesive.

OBS

adhesive: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
DEF

Composition capable de maintenir ensemble des matériaux par adhérence.

OBS

Le terme «colle» était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d'une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme «adhésif» pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme «adhésif» est préféré comme terme général.

OBS

colle : remplacé par «adhésif» comme terme général.

OBS

Le terme «adhésif» a une portée plus générale que son synonyme «colle» qui, initialement désignait exclusivement un adhésif à base de gélatine.

OBS

adhésif : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
DEF

Sustancia no metálica capaz de unir materiales por el contacto de sus superficies (adhesión), proporcionando a la unión una resistencia interna adecuada (cohesión).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1992-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Electronic Circuits Technology

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Technologie des circuits électroniques
DEF

Dans la technique de fabrication des circuits prédiffusés et précaractérisés, circuit de faible complexité dont les fonctions logiques élémentaires (portes, bascules) servent à assurer la cohésion logique entre circuits intégrés plus complexes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :