TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GOUGOUNE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flip-flop
1, fiche 1, Anglais, flip%2Dflop
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- thong 1, fiche 1, Anglais, thong
correct, nom, Australie, Nouvelle-Zélande, États-Unis
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A usually rubber sandal with a [strip] between the big and second toe. 2, fiche 1, Anglais, - flip%2Dflop
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sandale de plage
1, fiche 1, Français, sandale%20de%20plage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tong 2, fiche 1, Français, tong
correct, nom féminin
- gougoune 3, fiche 1, Français, gougoune
correct, nom féminin, familier
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chaussure de plage, formée d'une semelle et d'une bride en V. 4, fiche 1, Français, - sandale%20de%20plage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Calzado
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- chancla
1, fiche 1, Espagnol, chancla
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- ojota 1, fiche 1, Espagnol, ojota
correct, nom féminin, Argentine, Bolivie, Chili, Pérou, Uruguay
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Calzado de verano que se sujeta al pie con una o dos tiras en el empeine o entre los dedos. 1, fiche 1, Espagnol, - chancla
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flip-flop
1, fiche 2, Anglais, flip%2Dflop
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
flip-flop: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - flip%2Dflop
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gougoune
1, fiche 2, Français, gougoune
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sandale de plage 1, fiche 2, Français, sandale%20de%20plage
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gougoune; sandale de plage : objets de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 2, Français, - gougoune
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :