TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRASSY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-09-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- meadow
1, fiche 1, Anglais, meadow
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- grass 1, fiche 1, Anglais, grass
correct
- mead 1, fiche 1, Anglais, mead
correct
- grassy 1, fiche 1, Anglais, grassy
correct
- hay 1, fiche 1, Anglais, hay
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Low-lying, flat, seasonally wet, grassy area. 1, fiche 1, Anglais, - meadow
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sunpoke Meadow, N.B. 1, fiche 1, Anglais, - meadow
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
George Mead, Nfld. 1, fiche 1, Anglais, - meadow
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Big Grass, Man. 1, fiche 1, Anglais, - meadow
Record number: 1, Textual support number: 4 CONT
The Big Grassy, N.S. 1, fiche 1, Anglais, - meadow
Record number: 1, Textual support number: 5 CONT
Long Jims Hay, Nfld. 1, fiche 1, Anglais, - meadow
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
meadow: Widely used. 1, fiche 1, Anglais, - meadow
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
grass: Rare; used in Nfld. and Man. 1, fiche 1, Anglais, - meadow
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
mead: Rare, Nfld. 1, fiche 1, Anglais, - meadow
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
grassy: Rare; used in N.S. 1, fiche 1, Anglais, - meadow
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
hay: Rare; used in Nfld. 1, fiche 1, Anglais, - meadow
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 1, fiche 1, Anglais, - meadow
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- baissière
1, fiche 1, Français, baissi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Terrain bas et marécageux. 1, fiche 1, Français, - baissi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Baissière Patry, Québec. 1, fiche 1, Français, - baissi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans son sens premier, une baissière, aussi appelée «baisseur», est un enfoncement ou une dépression de terrain labouré dans lequel s'amassa l'eau des pluies. Attesté au Québec. 1, fiche 1, Français, - baissi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terminologie uniformisée par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 1, fiche 1, Français, - baissi%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-10-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biogeography
- Agricultural Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grassy
1, fiche 2, Anglais, grassy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
e.g. grassy regions 1, fiche 2, Anglais, - grassy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biogéographie
- Économie agricole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gazonné
1, fiche 2, Français, gazonn%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les régions gazonnées comprennent, entre autres, la prairie alpine et la prairie subarctique du type islandais. 1, fiche 2, Français, - gazonn%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- gazonnée
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


