TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HELCOM [2 fiches]

Fiche 1 2003-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Ecosystems
OBS

The Helsinki Commission, or HELCOM, works to protect the marine environment of the Baltic Sea from all sources of pollution through intergovernmental co-operation between Denmark, Estonia, the European Community, Finland, Germany, Latvia, Lithuania, Poland, Russia and Sweden. HELCOM is the governing body of the "Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area" - more usually known as the Helsinki Convention.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Écosystèmes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Ecosistemas
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Ecosystems
  • Hydrology and Hydrography
OBS

Taken from the Register of International Treaties and Other Agreements in the Field of Environment. Helsinki, 1974.

OBS

The first Convention was signed in 1974 by the coastal states of the Baltic Sea at that time. In 1992, a new Convention was signed by all the countries bordering on the Baltic Sea and by the European Economic Community.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Écosystèmes
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

Renseignement retrouvé dans le Registre des traités internationaux et autres accords dans le domaine de l'environnement. Helsinki, 1974.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Ecosistemas
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :