TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HONE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- whetstone
1, fiche 1, Anglais, whetstone
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hone 2, fiche 1, Anglais, hone
correct
- honestone 3, fiche 1, Anglais, honestone
correct
- honing stone 4, fiche 1, Anglais, honing%20stone
correct
- sharpening stone 5, fiche 1, Anglais, sharpening%20stone
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An abrasive stone for sharpening knives or other edged tools. 1, fiche 1, Anglais, - whetstone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Moning stones are rectangular or circular. 6, fiche 1, Anglais, - whetstone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pierre à aiguiser
1, fiche 1, Français, pierre%20%C3%A0%20aiguiser
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fusil 2, fiche 1, Français, fusil
correct, nom masculin
- affiloir 3, fiche 1, Français, affiloir
correct, nom masculin
- affiloire 4, fiche 1, Français, affiloire
correct, voir observation, nom masculin
- queux 5, fiche 1, Français, queux
correct, nom féminin
- queue 5, fiche 1, Français, queue
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Schiste jaune à grain fin servant à affûter les instruments tranchants. 6, fiche 1, Français, - pierre%20%C3%A0%20aiguiser
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Affiloire" est un terme inusité. 7, fiche 1, Français, - pierre%20%C3%A0%20aiguiser
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-10-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- touch up the tool
1, fiche 2, Anglais, touch%20up%20the%20tool
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hone 1, fiche 2, Anglais, hone
correct, verbe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To smooth the cutting edges of a tool bit with an oilstone. 1, fiche 2, Anglais, - touch%20up%20the%20tool
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- affiler
1, fiche 2, Français, affiler
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- paraffûter 1, fiche 2, Français, paraff%C3%BBter
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Consiste à passer une pierre à affûter sur les faces adjacentes à l'arête tranchante pour en augmenter la finesse. 1, fiche 2, Français, - affiler
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hone
1, fiche 3, Anglais, hone
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rectifier 1, fiche 3, Français, rectifier
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
- Hand Tools
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hone
1, fiche 4, Anglais, hone
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
- Outillage à main
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pierrer 1, fiche 4, Français, pierrer
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(Le Grand Larousse) 1, fiche 4, Français, - pierrer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :